Coro Edipaul - Tomai, Comei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coro Edipaul - Tomai, Comei




Tomai, Comei
Примите, вкусите
Põe-se o sol e chega a noite, sobre o olhar da lua cheia
Солнце садится, и наступает ночь, под взглядом полной луны
E convosco Eu celebro minha vida nesta ceia
И с вами Я праздную свою жизнь на этой вечере
Tomai, comei meu Corpo e Sangue em aliança
Примите, вкусите Тело и Кровь Мои в завете
Eis minha Páscoa, portal da vida e esperança
Вот Моя Пасха, врата жизни и надежды
Universo recomposto é o sinal da Aliança
Воссозданная Вселенная знак Завета
Que confirmo com meu Sangue, meu amor jamais se cansa
Который Я подтверждаю Своей Кровью, Моя любовь никогда не устает
Tomai, comei meu Corpo e Sangue em aliança
Примите, вкусите Тело и Кровь Мои в завете
Eis minha Páscoa, portal da vida e esperança
Вот Моя Пасха, врата жизни и надежды
Permaneçam na Unidade, junto a mim e ao Pai Celeste
Пребудьте в Единстве, со Мной и с Отцом Небесным
Para que o mundo sempre creia no meu Reino que acontece
Чтобы мир всегда верил в Мое Царство, которое грядет
Tomai, comei meu Corpo e Sangue em aliança
Примите, вкусите Тело и Кровь Мои в завете
Eis minha Páscoa, portal da vida e esperança
Вот Моя Пасха, врата жизни и надежды
Vou partir chegou a hora, mas Mue Pai vos mandará
Я ухожу, настал час, но Отец Мой пошлет вам
O Espítiro Divino, Ele vos conduzirá
Духа Святого, Он поведет вас
Tomai, comei meu Corpo e Sangue em aliança
Примите, вкусите Тело и Кровь Мои в завете
Eis minha Páscoa, portal da vida e esperança
Вот Моя Пасха, врата жизни и надежды
Sem medida perseverem, no amor, meu mandamento
Безмерно пребывайте в любви, Моей заповеди
E vereis, neste mundo, o raiar de um novo tempo
И увидите, уже в этом мире, зарю нового времени
Tomai, comei meu Corpo e Sangue em aliança
Примите, вкусите Тело и Кровь Мои в завете
Eis minha Páscoa, portal da vida e esperança
Вот Моя Пасха, врата жизни и надежды
Em meu corpo congregados, façam sempre memória
В Моем теле, собравшись вместе, всегда вспоминайте
Desta Ceia, minha Páscoa, sobre a morte a vitória
Эту Вечерю, Мою Пасху, победу над смертью
Tomai, comei meu Corpo e Sangue em aliança
Примите, вкусите Тело и Кровь Мои в завете
Eis minha Páscoa, portal da vida e esperança
Вот Моя Пасха, врата жизни и надежды





Writer(s): Frei J. Moacyr Cadenassi Ofmcap, Pe. Ney Brasil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.