Paroles et traduction Coro - I Just Died in Your Arms Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Died in Your Arms Tonight
Я только что умер у тебя на руках
Oh
I,
I
just
died
in
your
arms
tonight
О,
я,
я
только
что
умер
у
тебя
на
руках
этим
вечером,
It
must've
been
something
you
said
Должно
быть,
это
ты
что-то
сказала.
I
just
died
in
your
arms
tonight
Я
только
что
умер
у
тебя
на
руках
этим
вечером.
Pop
died,
didn't
cry,
didn't
know
him
that
well
Отец
умер,
не
плакал,
не
так
хорошо
его
знал.
Between
him
doin'
heroin
and
me
doin'
crack
sales
Между
ним,
коловшим
героин,
и
мной,
толкающим
крэк.
Put
that
in
an
egg
shell,
standin'
at
the
tabernacle
Засунь
это
в
яичную
скорлупу,
стоя
у
скинии,
Rather
the
church,
pretendin'
to
be
hurt
Вернее,
у
церкви,
притворяясь
убитым.
Wouldn't
work,
so
a
smirk
was
all
on
my
face
Не
сработало
бы,
так
что
ухмылка
— это
всё,
что
было
на
моем
лице.
Like
damn
that
mans
face
is
just
like
my
face
Черт,
лицо
этого
мужика
— как
мое
собственное.
So
Pop
I
forgive
you
for
all
the
shit
that
I
lived
through
Так
что,
пап,
я
прощаю
тебе
все
дерьмо,
через
которое
я
прошел.
It
wasn't
all
your
fault
hommie,
you
got
caught
Это
была
не
твоя
вина,
братан,
тебя
поймали.
And
to
this
pen
game,
a
fault
И
в
этой
игре
с
ручкой
виновата...
That
Uncle
Ray
Lost,
My
big
brothers
and
so
many
others
I
saw
Которую
дядя
Рэй
проиграл.
Мои
старшие
братья
и
многие
другие,
кого
я
видел.
I'm
just
glad
we
got
to
see
each
other,
Talk
and
remeet
each
other
Я
просто
рад,
что
мы
увиделись,
поговорили
и
снова
узнали
друг
друга.
Save
a
place
in
heaven
to
the
next
time
we
meet
foreva-eva
Сохрани
местечко
на
небесах
до
следующей
нашей
встречи.
На
веки
вечные.
(Feel
my
truth)
(Почувствуй
мою
правду.)
Music
business
hate
me
cuz
the
industry
ain't
make
me
Музыкальный
бизнес
ненавидит
меня,
потому
что
индустрия
меня
не
создавала.
Hustlers
and
boozers
embrace
me
in
the
music
I
be
makin'
Аферисты
и
алкаши
принимают
меня
в
музыке,
которую
я
делаю.
I
dumbed
down
from
a
audience
to
double
my
dollas
Я
поглупел
от
аудитории,
чтобы
удвоить
свои
деньги.
They
criticize
me
for
all
yet
they
all
yell
holla
Они
критикуют
меня
за
всё,
но
все
кричат:
«Вперед!»
The
skillz
hold
truth
be
told
На
самом
деле,
навыки
говорят
сами
за
себя.
I
probably
be
lyrically
Talib
Kweli
Я,
наверное,
был
бы
лирически
похож
на
Талиба
Квели.
Truthfully
I
wanted
to
rhyme
like
common
sense
По
правде
говоря,
я
хотел
читать
рэп,
как
здравый
смысл.
(But
I
did
5 mil)
I
ain't
been
rhymin'
like
common
since
(Но
я
заработал
5 миллионов),
я
не
рифмовал,
как
здравый
смысл,
с
тех
пор...
When
you
sense
got
that
much
in
common
And
you've
been
hustlin'
since
Когда
у
тебя
есть
столько
же
общего,
и
ты
занимаешься
аферами
с
тех
пор...
Your
in
ception
for
what
perception,
go
with
what
makes
sense
Ты
в
заблуждении
относительно
того,
что
такое
восприятие,
иди
с
тем,
что
имеет
смысл,
Since
I
know
what
I'm
up
against
Так
как
я
знаю,
с
чем
имею
дело.
We
as
rappers
must
decide
what's
most
Important
Мы,
рэперы,
должны
решить,
что
важнее
всего.
And
I
cant
help
the
poor
if
I'm
one
of
them
И
я
не
могу
помочь
бедным,
если
я
один
из
них.
So
I
got
rich
and
gave
back,
to
me
that's
the
win
win
Так
что
я
разбогател
и
вернул
долг,
для
меня
это
беспроигрышный
вариант.
So
next
time
you
see
the
hommie
and
his
rims
spin
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
кореша,
а
его
тачки
крутятся,
Just
know
that
my
mind
is
working
just
like
them
Просто
знай,
что
мой
разум
работает
так
же,
как
они.
Whoo
uh
cheyeah
uh
cheyeah
(young)
cheyeah
hahaha
Ву-у,
чееееее,
у,
чееееее
(молодой),
чееееее,
хахаха.
I
keep
looking
for
something
I
can't
get
Я
продолжаю
искать
то,
чего
не
могу
получить.
Broken
hearts
are
all
around
me
Разбитые
сердца
повсюду
вокруг
меня,
And
I
don't
see
an
easy
way
to
get
out
of
this
И
я
не
вижу
простого
способа
выбраться
из
этого.
(Turn
the
music
up
turn
the
lights
down
I'm
in
my
zone)
(Сделай
музыку
громче,
приглуши
свет,
я
в
своей
зоне.)
(Feel
my
truth)
(Почувствуй
мою
правду.)
Speakers
on
the
tears
when
no
tears
should
fall
Динамики
на
слезах,
когда
слезы
не
должны
падать,
Cuz
he
was
on
the
block
when
those
squares
get
off
Потому
что
он
был
в
квартале,
когда
эти
копы
устроили
облаву.
See
in
my
inner
circle
all
we
do
is
ball
Видишь
ли,
в
моем
близком
кругу
мы
все
только
и
делаем,
что
балдеем,
Till
we
all
got
triangles
on
our
wall
Пока
у
всех
нас
на
стене
не
появятся
треугольники.
He
is
just
rappin'
for
the
platinum
y'all
record
Он
просто
читает
рэп
ради
платинового
альбома,
чувак.
I
recall
cuz
I've
really
been
there
before
Я
помню,
потому
что
я
сам
прошел
через
это.
Four
scores
and
7 years
ago
the
papers
flow,
paper
war
Сорок
лет
и
семь
лет
назад
бумаги
текут
рекой,
бумажная
война.
I
should
fear
no
man,
you
don't
hear
me
though
Я
не
должен
бояться
никого,
но
ты
меня
не
слышишь.
These
words
ain't
just
here
to
go
Эти
слова
не
просто
так
сказаны.
In
the
one
ear,
out
the
other
ear,
No
В
одно
ухо
влетело,
в
другое
вылетело?
Нет.
My
balls
and
my
words
is
alls
I
have
Мои
яйца
и
мои
слова
— это
все,
что
у
меня
есть.
What'cha
gonna
do
to
me
Nigga,
scars
or
scab
Что
ты
со
мной
сделаешь,
ниггер,
шрамы
или
струпья?
What'cha
gonna
box
me
hommie,
I
can
dodge
your
jab
Что
ты
будешь
делать
со
мной,
братан,
я
могу
увернуться
от
твоего
удара.
Three
shots
couldn't
touch
me,
thank
god
for
that
Три
выстрела
не
смогли
меня
задеть,
слава
богу
за
это.
I'm
strong
enough
to
carry
Biggie
Smalls
on
my
back
Я
достаточно
силен,
чтобы
нести
на
спине
Бигги
и
Смолза,
And
the
whole
B.K.
nigga
holla
back
И
весь
Бруклин,
нигеры,
отзовитесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Eede
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.