Corry Konings - Hitmedley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corry Konings - Hitmedley




Hitmedley
Hit Medley
Rozen die bloeien, voor jou en voor mij.
Roses that bloom, for you and for me.
Rozen die bloeien, dat gaat nooit voorbij.
Roses that bloom, that never pass away.
Zo is het leven, we zijn toch gelijk.
That's life, we are all the same.
Rozen die bloeien, of je arm bent of rijk.
Roses that bloom, whether you are poor or rich.
Met jou te leven, en liefde delen, dat lijkt voor mij het grootste ideaal.
To live with you, and share love, that seems like the greatest ideal to me.
Met jou te leven, en liefde geven, al zijn we grijs en niet meer zo vitaal.
To live with you, and give love, even when we are grey and no longer so vital.
Ik wil jou, jou in mn armen, ik wil jou alleen voor mij. Ik wil jou, jou in mn armen, want de ware dat ben jij.
I want you, you in my arms, I want you only for me. I want you, you in my arms, because you are the one.
Jij hebt met al je charme mijn hoofd op hol gebracht.
You have turned my head with all your charm.
Kom heel vlug in mijn armen ik heb lang genoeg gewacht.
Come into my arms quickly, I have waited long enough.
Ik wil jou, jou in mijn armen, ik wil jou alleen voor mij.
I want you, you in my arms, I want you only for me.
Ik krijg een heel appart gevoel vanbinnen als jij me aankijkt lieve schat.
I get a very special feeling inside when you look at me, my dear.
Wat moet ik zonder jou beginnen, hoor jij het bonzen van mijn hart?
What would I do without you, can you hear my heart pounding?
Ik krijg een heel appart gevoel van binnen al raak ik jou maar even aan.
I get a very special feeling inside, even if I just touch you briefly.
Dan wordt het warm en kou van binnen ik kan niet zonder jou bestaan.
Then I get hot and cold inside, I can't exist without you.
Ik krijg een heel appart gevoel van binnen als jij me aankijkt lieve schat. Wat moet ik zonder jou beginnen, hoor jij het bonzen van mijn hart?
I get a very special feeling inside when you look at me, my dear. What would I do without you, can you hear my heart pounding?
Ik krijg een heel appart gevoel van binnen, al raak ik jou maar even aan. Dan wordt het warm en koud van binnen, ik kan niet zonder jou bestaan.
I get a very special feeling inside, even if I just touch you briefly. Then I get hot and cold inside, I can't exist without you.
Dan wordt het warm en koud van binnen, ik kan niet zonder jou bestaan.
Then I get hot and cold inside, I can't exist without you.





Writer(s): Daudy And Kartner And Kraamer And V.d. Velden And Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.