Corry & de Rekels - Adio, Adio, Adio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corry & de Rekels - Adio, Adio, Adio




Adio, Adio, Adio
Adio, Adio, Adio
'T Was een visser uit een dorpje aan de Middelandse zee
I was a fisherman from a village by the Mediterranean Sea
Die ik met vakantie heb ontmoet
Where I met you on vacation
En 's avonds dansten wij daar samen in 'n klein café
And in the evenings we danced together in a small café
'K Was verliefd, ik weet 't nog zo goed
I fell in love, I remember it so well
Hij beloofde mij te schrijven toen ik afscheid van hem nam
He promised to write to me when I said goodbye to him
Maar hij heeft een ander al misschien
But maybe he already has someone else
Ik denk nog elke avond aan dat dorpje bij de zee
Every night I think of that village by the sea
Maar ik zal die visser nooit meer zien
But I'll never see that fisherman again
Adio, Adio, Adio
Adio, Adio, Adio
Visser met je ravenzwarte haar
Fisherman with your raven black hair
Adio, Adio, Adio
Adio, Adio, Adio
Misschien tot volgend jaar
Maybe next year
'K Denk weer terug aan dat cafeetje waar we zaten met ons twee
I think back to that café where we sat together
We dansten daar tot midden in de nacht
We danced there until the middle of the night
En dronken rode wijn daar bij de Middelandse zee
And drank red wine there by the Mediterranean Sea
Aan 'n afscheid had ik niet gedacht
I didn't think about saying goodbye
'K Heb alleen nog maar een foto van ons tweeën in de zon
I only have a picture of the two of us in the sun
Waar ik toen met jou nog lachen kon
Where I could still laugh with you
Maar volgend jaar ga ik weer terug waar ik je heb ontmoet
But next year I'll go back to where I met you
Waar ons mooie avontuur begon
Where our beautiful adventure began
Adio, Adio, Adio
Adio, Adio, Adio
Visser met je ravenzwarte haar
Fisherman with your raven black hair
Adio, Adio, Adio
Adio, Adio, Adio
Misschien tot volgend jaar
Maybe next year
Hij beloofde mij te schrijven toen ik afscheid van hem nam
He promised to write to me when I said goodbye to him
Maar hij heeft een ander al misschien
But maybe he already has someone else
Ik denk nog elke avond aan dat dorpje bij de zee
Every night I think of that village by the sea
Maar ik zal die visser nooit meer zien
But I'll never see that fisherman again
Adio, Adio, Adio
Adio, Adio, Adio
Visser met je ravenzwarte haar
Fisherman with your raven black hair
Adio, Adio, Adio
Adio, Adio, Adio
Misschien tot volgend jaar
Maybe next year





Writer(s): Petrus A.l.pierre Kartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.