Cort Melor - Won't Grow Up - traduction des paroles en allemand

Won't Grow Up - Cort Melortraduction en allemand




Won't Grow Up
Werde nicht erwachsen
Yeah
Yeah
You can tell me I am crazy
Du kannst mir sagen, dass ich verrückt bin
Call me names
Nenn mich, wie du willst
But I won't grow up
Aber ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
When my face gets old
Wenn mein Gesicht alt wird
And I'm slow
Und ich langsam bin
I still won't grow up
Ich werde trotzdem nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
Flying high, flying high
Fliege hoch, fliege hoch
Reaching for the stars
Greife nach den Sternen
Age doesn't define who we are
Das Alter definiert nicht, wer wir sind
Call me crazy
Nenn mich verrückt
Call me whatever but just know
Nenn mich, wie du willst, aber wisse
I won't grow up
Ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
Monday morning
Montagmorgen
Getting ready for school
Mache mich fertig für die Schule
Eating cereal
Esse Müsli
Nothing and no one can ruin my mood
Nichts und niemand kann meine Stimmung verderben
Turning the TV on
Schalte den Fernseher ein
To see what's going on in the news
Um zu sehen, was in den Nachrichten los ist
All I see is death, poverty, politicians and feuds
Alles, was ich sehe, ist Tod, Armut, Politiker und Streitigkeiten
So I turn it off
Also schalte ich ihn aus
What the hell do I care about them?
Was zum Teufel interessieren mich die?
The grass is green on my side
Das Gras ist grün auf meiner Seite
Being a bit selfish is what child is
Ein bisschen egoistisch zu sein, ist kindlich
That's why when they say childish
Deshalb, wenn sie kindisch sagen
It's meant to offend
Ist es als Beleidigung gemeint
But I will stick to my ways
Aber ich bleibe bei meinen Gewohnheiten
I don't care who I upset
Es ist mir egal, wen ich verärgere
You are not me
Du bist nicht ich
And you don't live my life
Und du lebst nicht mein Leben
I am not you
Ich bin nicht du
And I don't live your life
Und ich lebe nicht dein Leben
So please live it how you want
Also bitte, leb es, wie du willst
Just don't bother me
Belästige mich einfach nicht
I don't have time for your naggings no
Ich habe keine Zeit für dein Genörgel, nein
Lada dada dada di
Lada dada dada di
You can tell me I am crazy
Du kannst mir sagen, dass ich verrückt bin
Call me names
Nenn mich, wie du willst
But I won't grow up
Aber ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
When my face gets old
Wenn mein Gesicht alt wird
And I'm slow
Und ich langsam bin
I still won't grow up
Ich werde trotzdem nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
Flying high, flying high
Fliege hoch, fliege hoch
Reaching for the stars
Greife nach den Sternen
Age doesn't define who we are
Das Alter definiert nicht, wer wir sind
Call me crazy
Nenn mich verrückt
Call me whatever but just know
Nenn mich, wie du willst, aber wisse
I won't grow up
Ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
Monday morning
Montagmorgen
Getting ready for work
Mache mich fertig für die Arbeit
Eating cereal
Esse Müsli
Nothing and no one can wipe off my smirk
Nichts und niemand kann mein Grinsen wegwischen
I don't check the news
Ich schaue keine Nachrichten
Cuz news never give nothing new
Weil Nachrichten nie etwas Neues bringen
I know it's death, poverty, politicians and feuds
Ich weiß, es ist Tod, Armut, Politiker und Streitigkeiten
So I don't even bother
Also mache ich mir gar nicht erst die Mühe
Why the fuck should I care about them?
Warum zum Teufel sollte ich mich um sie kümmern?
The grass is green on my side
Das Gras ist grün auf meiner Seite
I water it from my youth fountain
Ich bewässere es aus meinem Jungbrunnen
I won't stress because my boss told me to stay overtime
Ich werde mich nicht stressen, weil mein Chef mir gesagt hat, ich soll Überstunden machen
Here's my uniform bossman
Hier ist meine Uniform, Chef
Have a great day, I'm out
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag, ich bin raus
You are not me
Du bist nicht ich
And you don't live my life
Und du lebst nicht mein Leben
I am not you
Ich bin nicht du
And I don't live your life
Und ich lebe nicht dein Leben
So please live it how you want
Also bitte, leb es, wie du willst
Just don't bother me
Belästige mich einfach nicht
You can't make me waste my energy no
Du kannst mich nicht dazu bringen, meine Energie zu verschwenden, nein
You can tell me I am crazy
Du kannst mir sagen, dass ich verrückt bin
Call me names
Nenn mich, wie du willst
But I won't grow up
Aber ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
When my face gets old
Wenn mein Gesicht alt wird
And I'm slow
Und ich langsam bin
I still won't grow up
Ich werde trotzdem nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
Flying high, flying high
Fliege hoch, fliege hoch
Reaching for the stars
Greife nach den Sternen
Age doesn't define who we are
Das Alter definiert nicht, wer wir sind
Call me crazy
Nenn mich verrückt
Call me whatever but just know
Nenn mich, wie du willst, aber wisse
I won't grow up
Ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
You can tell me I am crazy
Du kannst mir sagen, dass ich verrückt bin
Call me names
Nenn mich, wie du willst
But I won't grow up
Aber ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
When my face gets old
Wenn mein Gesicht alt wird
And I'm slow
Und ich langsam bin
I still won't grow up
Ich werde trotzdem nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein
Flying high, flying high
Fliege hoch, fliege hoch
Reaching for the stars
Greife nach den Sternen
Age doesn't define who we are (Who we are)
Das Alter definiert nicht, wer wir sind (Wer wir sind)
Call me crazy
Nenn mich verrückt
Call me whatever but just know
Nenn mich, wie du willst, aber wisse,
I won't grow up
Ich werde nicht erwachsen
No no no
Nein, nein, nein





Writer(s): Luka Rabrenovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.