Paroles et traduction Cortes - Pastile De Iubire (feat. Amna)
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Strânge-mă
tare
la
piept
Сожми
меня
сильно
в
грудь
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Dă-mi
doar
setea
să
iert
Просто
дайте
мне
жажду
простить
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
Dragostea
asta
Эта
любовь
Nu
e
o
dragoste
model
Это
не
модель
любви
De
ceva
timp
ne
învârtim
Некоторое
время
мы
вращались
Ca
într-un
carusel
Как
в
карусели
Și
nu
mai
știm
cum
ne
oprim
И
мы
больше
не
знаем,
как
мы
останавливаемся
Să
nu
cădem
din
el
Давайте
не
будем
падать
с
него
Mințim
că
ne
schimbăm
Мы
лжем,
что
меняемся
De
fapt
ne
purtăm
la
fel
Мы
на
самом
деле
носим
то
же
самое
Și
iar
începem,
И
мы
начинаем
снова,
Să
punem
preț
pe
etichete
Давайте
поставим
цену
на
этикетки
În
loc
să
nu
ne
pese
Вместо
того,
чтобы
не
заботиться
Dacă
cineva
ne
vede
Если
кто-то
нас
увидит
Tot
căutăm
în
telefon
secrete
Мы
все
еще
ищем
секреты
в
телефоне
Ușor,
ușor,
ne
pierdem
Легко,
легко,
мы
теряемся
Că
nu
avem
curaj
să
le
mai
credem
Что
у
нас
нет
смелости
верить
им
больше
(Ah!)
Apar
regretele
mai
nou
(Ах!)
Появляются
новые
сожаления
De
parcă
nu
ne-am
fi
pictat
culorile-n
tablou
Как
будто
мы
не
нарисовали
наши
цвета-на
картине
Descriem
poezia
în
cifre
și
o
uităm
din
nou
Мы
описываем
стихотворение
цифрами
и
снова
забываем
об
этом
De
parcă
vorbele
noastre
rămân
fără
ecou
Как
будто
наши
слова
остаются
без
эха
Nu
mă
lovi
cu
adevărul
Не
бейте
меня
правдой
Tot
mai
bine
minte-mă
Все
лучше
и
лучше
лгать
мне
Dacă-s
costurile
mari
Если-S
высокие
затраты
Mai
bine
vinde-mă
Лучше
продай
меня
La
final
nu
îți
mai
dau
multe
cuvinte
că
В
конце
концов,
я
не
даю
вам
много
слов,
что
Doar
două
sunt
de-ajuns
Достаточно
только
двух
Dragostea
vindecă
Любовь
исцеляет
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Strânge-mă
tare
la
piept
Сожми
меня
сильно
в
грудь
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Dă-mi
doar
setea
să
iert
Просто
дайте
мне
жажду
простить
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Și
încă
mai
caut
un
antidot
И
я
все
еще
ищу
противоядие
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Că
dragostea
noastră
vindecă
tot
Что
наша
любовь
исцеляет
все
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Și
încă
mai
caut
un
antidot
И
я
все
еще
ищу
противоядие
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Că
dragostea
noastră
vindecă
tot
(vindecă
tot)
Что
наша
любовь
исцеляет
все
(исцеляет
все)
(Yeah,
yeah)
Oricât
ar
fi
de
dulce
tratamentul
(Да,
да)
как
бы
сладко
ни
было
лечение
Apare
iar
efectul
și
se
duce
ca
prezentul
Возникает
эффект
и
идет
как
настоящее
Noi
încă
ne
jucăm
de-a
doctorul
și
pacientul
Мы
все
еще
играем
с
доктором
и
пациентом
Și
eu
tot
n-am
înțeles
dacă
mi-ești
tu
medicamentul
И
я
все
еще
не
понимаю,
если
это
ты
мое
лекарство
(Ah!)
Momentul
nostru
pare
scump
(Ах!)
Наш
момент
кажется
дорогим
E
grea
nota
de
plată
când
sunt
urme
de
vină
pe
trup
Это
тяжелая
записка,
когда
есть
следы
вины
на
теле
Nu-i
de
mirare
avântul
pe
care-l
prindem
acum
Неудивительно,
что
импульс,
который
мы
сейчас
ловим
Se
pierde
pe
drum
când
inima-i
plină
de
plumb
Он
теряется
на
дороге,
когда
его
сердце
наполнено
свинцом
Cu
o
reacție
chimică
С
химической
реакцией
Poate
reușim
sa
rupem
din
rutina
zilnică
Может
быть,
нам
удастся
вырваться
из
повседневной
жизни
E
tot
mai
greu
să
avem
mereu
aceeași
mimică
Становится
все
труднее
всегда
иметь
одну
и
ту
же
мимику
Nu
vezi
- comunicarea
dintre
noi
e
moarte
clinică
Не
видишь-связь
между
нами-клиническая
смерть
Nu
cred
că
e
vreo
clinică
Я
не
думаю,
что
это
какая-то
клиника
Să
ne
arate
ce
simțim
Показать
нам,
что
мы
чувствуем
Păcate
înecate
în
paharu'
ăsta
de
vin
Грехи
утонули
в
этом
вино
пахару
E
greu
să
recunoaștem,
deși
amândoi
o
știm
Трудно
признать,
хотя
мы
оба
это
знаем
Că
din
dragoste
ne
naștem,
tot
din
dragoste
murim
Что
из
любви
мы
рождаемся,
все
из
любви
мы
умираем
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Strânge-mă
tare
la
piept
Сожми
меня
сильно
в
грудь
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Dă-mi
doar
setea
să
iert
Просто
дайте
мне
жажду
простить
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Și
încă
mai
caut
un
antidot
И
я
все
еще
ищу
противоядие
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Că
dragostea
noastră
vindecă
tot
Что
наша
любовь
исцеляет
все
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Și
încă
mai
caut
un
antidot
И
я
все
еще
ищу
противоядие
Eu
încă
mai
cred
Я
все
еще
верю
Cât
încă
mai
pot
Как
можно
больше
Că
dragostea
noastră
vindecă
tot
(vindecă
tot)
Что
наша
любовь
исцеляет
все
(исцеляет
все)
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Strânge-mă
tare
la
piept
Сожми
меня
сильно
в
грудь
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
Dă-mi
pastile
de
iubire
Дай
мне
таблетки
любви
Să
tratez
o
amintire
Лечить
память
Dă-mi
doar
setea
să
iert
Просто
дайте
мне
жажду
простить
Cât
încă
în
noi
doi
mai
cred
Пока
мы
вдвоем
все
еще
верим
(Eu
încă
mai
cred)
(Я
все
еще
верю)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.