Cortes - Close to Nowhere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cortes - Close to Nowhere




Close to Nowhere
Близко к нигде
This stuff is way over my head
Все это выше моего понимания,
When I'm in bed I tread carefully
Когда я в постели, я ступаю осторожно,
Knowing if I dream
Зная, что если мне приснится сон,
I've got two ways in which it could play out
Есть два варианта развития событий:
It's either I bother her or a nightmare
Либо я побеспокою тебя, либо это будет кошмар.
I'm walking dead
Я ходячий мертвец.
You know those visions that she had
Помнишь те видения, которые у тебя были?
Yeah?
Да?
The mind is conical
Разум конический,
But shit
Но, черт возьми,
So close to nowhere
Так близко к нигде.
So close to nowhere
Так близко к нигде.
Close to nowhere
Близко к нигде.
Close to nowhere
Близко к нигде.
Close to nowhere
Близко к нигде.
Can you believe that the world is spinning around
Можешь ли ты поверить, что мир вращается,
We keep our feet on the ground we're in London Town
Мы стоим на земле, мы в Лондоне.
Have you seen the palaces
Ты видела дворцы?
Imagine what it would be like to go out to dinner
Представь, каково было бы пойти поужинать.
It'd be kinda cool to watch from the side
Было бы круто наблюдать со стороны.
So close to nowhere
Так близко к нигде.
So close to nowhere
Так близко к нигде.
So close to nowhere
Так близко к нигде.
Ooooooooo
Ооооооооо
Is there any point in where I'm going?
Есть ли смысл в том, куда я иду?
Am I wasting time?
Я трачу время впустую?
Is there any point in where I'm going?
Есть ли смысл в том, куда я иду?
Am I wasting time?
Я трачу время впустую?
Is there any point in where I'm going?
Есть ли смысл в том, куда я иду?
Am I wasting time?
Я трачу время впустую?
Close to nowhere
Близко к нигде.
Can you believe that the world is spinning around
Можешь ли ты поверить, что мир вращается,
While people move from town to town
Пока люди переезжают из города в город,
Some of us are sitring down
Некоторые из нас сидят на месте,
Flying over distances
Пролетая над расстояниями.
Close to nowhere
Близко к нигде.
Close to nowhere
Близко к нигде.





Writer(s): Marijus Aleksa, Andrew Cortes, Samuel Jordan Davies, Thomas William Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.