Cortesiadacasa - Me Deixa Louco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cortesiadacasa - Me Deixa Louco




Me Deixa Louco
You Drive Me Crazy
Esse seu olhar que me deixa louco
That look in your eyes drives me crazy
Esse rebolado levanta fogo
That sway of your hips sets me on fire
Vai me seduzindo pouco a pouco
You're seducing me little by little
Se quiser ficar, fica de novo
If you wanna stay, stay again
Esse seu olhar que me deixa louco
That look in your eyes drives me crazy
Esse rebolado levanta fogo
That sway of your hips sets me on fire
Vai me seduzindo pouco a pouco
You're seducing me little by little
Se quiser ficar, fica de novo
If you wanna stay, stay again
Você sabia que eu te olhava a muito tempo
You knew I'd been watching you for a long time
Não dava bola talvez não era o momento
You didn't pay attention, maybe it wasn't the right time
Talvez você tenha tido uma relação
Maybe you were in a relationship
Que magoou e abalou o seu coração
That hurt and shook your heart
Tava pensando numa forma de me aproximar
I was thinking of a way to get close to you
Será que se eu chegar dançando ela vai gostar?
I wonder if I start dancing, will she like it?
Será que se eu chegar dançando ela vai notar?
I wonder if I start dancing, will she notice me?
Mas você me olhou meu sorriso voltou
But you looked at me, my smile came back
Você é demais, sensação de paz, paz
You are amazing, a feeling of peace, peace
Comigo dançou seu corpo swingou
You danced with me, your body swung
Você demais, me deixa ser sua paz
You're amazing, let me be your peace
Esse seu olhar que me deixa louco
That look in your eyes drives me crazy
Esse rebolado levanta fogo
That sway of your hips sets me on fire
Vai me seduzindo pouco a pouco
You're seducing me little by little
Se quiser ficar, fica de novo
If you wanna stay, stay again
Esse seu olhar que me deixa louco
That look in your eyes drives me crazy
Esse rebolado levanta fogo
That sway of your hips sets me on fire
Vai me seduzindo pouco a pouco
You're seducing me little by little
Se quiser ficar, fica de novo
If you wanna stay, stay again
Ó quantos anos se foram des do começo
Oh, how many years have passed since the beginning
Intrigas, brigas, mentiras querendo te afastar de mim
Intrigues, fights, lies, wanting to take you away from me
Ouço susurros que rondam a minha mente, que me mostram a verdade, a gente não tem que viver assim
I hear whispers haunting my mind, showing me the truth, we don't have to live like this
De front com o perigo
Facing danger
Se for pra continuar assim não porque ficar
If it's going to continue like this, there's no reason to stay
Estou cansado de corresponder
I'm tired of reciprocating
O que o sentimento nega
What sentiment denies
Menina baila
Girl, dance
O corpo baila
Your body dances
Teu sorriso é uma graça e não disfarça
Your smile is a grace and doesn't disguise
O que nós planejamos "terminamo" em casa
What we planned, we "finish" at home
O que nós planejamos "terminamo" em casa
What we planned, we "finish" at home
Menina baila
Girl, dance
O corpo baila
Your body dances
Teu sorriso é uma graça e não disfarça
Your smile is a grace and doesn't disguise
O que nós planejamos "terminamo" em casa
What we planned, we "finish" at home
O que nós planejamos "terminamo" em casa
What we planned, we "finish" at home
Hey mami se prepare
Hey mami get ready
Nos vemos en la party
See you at the party
Oh na na na
Oh na na na
Oh na na na
Oh na na na
Llama a tu amiga
Call your friend
Ella es muy linda
She is very pretty
Y yo la quiero tener
And I want her
Porque hoy descubri
Because today I discovered
Que me quiere tambien
That she loves me too
Yeeee
Yeeee
Tu cuerpo encima de mi
Your body on top of mine
Bajo la luna te admiro
Under the moon I admire you
Y si quieres te doy
And if you want I'll give you
La cura para quien quebro tu corazon
The cure for whoever broke your heart
Yo. no me importo con otras girl
I. don't care about other girls
So.lo quiero que seas mi mujer
I just want you to be my woman
Para hacerte el amor. uoo uoo
To make love to you. uoo uoo
Se eu quero mais você quer mais
If I want more you want more
Se tu quer mais eu quero mais
If you want more I want more
Claramente você é a minha conexão
You are clearly my connection
Se eu quero mais, você quer mais
If I want more, you want more
Se tu quer mais, eu quero mais
If you want more, I want more
Não vou me despedir e dizer que acabou
I won't say goodbye and say it's over
Esse seu olhar que me deixa louco (me deixa louco)
That look in your eyes drives me crazy (drives me crazy)
Esse rebolado levanta fogo (levanta fogo)
That sway of your hips sets me on fire (sets me on fire)
Vai me seduzindo pouco a pouco
You're seducing me little by little
Se quiser ficar, fica de novo
If you wanna stay, stay again
Esse seu olhar que me deixa louco (me deixa louco)
That look in your eyes drives me crazy (drives me crazy)
Esse rebolado levanta fogo (levanta fogo)
That sway of your hips sets me on fire (sets me on fire)
Vai me seduzindo pouco a pouco
You're seducing me little by little
Se quiser ficar, fica de novo
If you wanna stay, stay again





Writer(s): Neo Beats, Philipe Tangi, Renato Sheik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.