Paroles et traduction Cortesse - Fotos del Sur
Fotos del Sur
Фотографии юга
Cuando
pienso
en
la
ciudad
Когда
я
думаю
о
городе,
Las
calles
que
llevan
Об
улицах,
что
хранят
Mis
memorias
entre
tantas
que
van
por
ahí
Мои
воспоминания,
среди
множества
других,
Con
un
viento
tan
de
sur,
y
fotografías
С
южным
ветром
и
фотографиями,
Que
dejé
en
algún
cajón
morir
Что
я
оставил
умирать
в
каком-то
ящике.
Fotos
del
sur
que
desvisten
la
herida
Фотографии
юга,
что
обнажают
рану,
Nieve
en
el
techo,
mi
aliento
se
enfría
Снег
на
крыше,
моё
дыхание
стынет,
Te
veo
en
el
flash,
en
mi
pecho
dormida
Я
вижу
тебя
во
вспышке,
спящей
у
меня
на
груди,
Yo
me
voy
del
sur
y
tú
no
de
mi
vida
Я
уезжаю
с
юга,
а
ты
не
уходишь
из
моей
жизни.
Hace
un
frío
por
acá
que
sé
que
conoces
Здесь
такой
холод,
который,
я
знаю,
ты
знаешь,
Con
un
viento
tan
de
sur,
y
calles
que
llevan
memorias
С
южным
ветром
и
улицами,
хранящими
воспоминания,
Las
cosas
no
cambian
aquí
Здесь
ничего
не
меняется,
Excepto
en
tú
corazón
Кроме
твоего
сердца.
Fotos
del
sur
que
desvisten
la
herida
Фотографии
юга,
что
обнажают
рану,
Nieve
en
el
techo,
mi
aliento
se
enfría
Снег
на
крыше,
моё
дыхание
стынет,
Te
veo
en
el
flash,
en
mi
pecho
dormida
Я
вижу
тебя
во
вспышке,
спящей
у
меня
на
груди,
Yo
me
voy
del
sur
y
tú
no
de
mi
vida
Я
уезжаю
с
юга,
а
ты
не
уходишь
из
моей
жизни.
Desvisten
la
herida
Обнажают
рану,
Fotos
que
guardo
de
ti
Фотографии,
что
я
храню
о
тебе.
Cuando
quiero
estar
allá
Когда
я
хочу
быть
там,
Reviso
mis
fotos
y
estás
siempre
ahí
Я
пересматриваю
свои
фотографии,
и
ты
всегда
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Cortés
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.