Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remo
the
Hitmaker
Remo
the
Hitmaker
Ohhh
ohhh
oh
Ohhh
ohhh
oh
Eye
contact
tryna
get
through
to
who
Augenkontakt,
versuch'
zu
dir
durchzudringen
Get
through
to
you
Zu
dir
durchdringen
Far
from
the
Usual
Weit
weg
vom
Üblichen
Through
the
grape
vine,
′heard
you
was
doin'
you
Hab'
übern
Buschfunk
gehört,
du
machst
dein
Ding
He
old
news
now
tell
me
what′s
new
with
you
Er
ist
Schnee
von
gestern,
erzähl
mir,
was
bei
dir
neu
ist
See
its
nothing
Siehst
du,
das
ist
nichts
Quit
with
the
fronting
Hör
auf
mit
der
Fassade
Whisper
sweet
nothings
Süße
Nichtigkeiten
flüstern
Till
You
keep
Coming
Bis
du
immer
wieder
kommst
Eyes
roll,
you
like
that
Augen
rollen,
du
magst
das
Rough,
Slight
Scratch
Rau,
leichter
Kratzer
I
know
you
wanna
fight
back
Ich
weiß,
du
willst
dich
wehren
Thigh's
crack
Schenkel
gespreizt
Undress,
nasty
Zieh
dich
aus,
unartig
I
Make
Her
throw
it
back
Ich
lass'
sie
es
zurückwerfen
She
looking
back
at
me
Sie
schaut
zurück
zu
mir
Cuffing
on
her
legs
Greife
ihre
Beine
Rough
sex,
scratch
me
Rauer
Sex,
kratz
mich
Money
make
her
cum
Geld
lässt
sie
kommen
But
this
love
is
tax
free
Aber
diese
Liebe
ist
steuerfrei
Got
me
deep
in
her
inner
thighs
Bin
tief
in
ihren
Innenschenkeln
Watch
them
legs
wrap
tight
Seh',
wie
sich
die
Beine
fest
umschlingen
When
I'm
in
her
thighs
Wenn
ich
in
ihren
Schenkeln
bin
Touching
every
inside
Berühre
jede
Innenseite
When
she
fin′
to
ride
Wenn
sie
bereit
ist
zu
reiten
Pain
is
pleasure
Schmerz
ist
Vergnügen
I
can
see
it
in
her
eyes
Ich
kann
es
in
ihren
Augen
sehen
I
wanna
get
closer
Ich
will
näher
kommen
You
ain′t
gotta
worry
about
nothing
Du
musst
dir
um
nichts
Sorgen
machen
I
wanna
get
closer
Ich
will
näher
kommen
To
you
girl,
girl
Zu
dir,
Girl,
Girl
You
ain't
gotta
worry
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
You
ain′t
gotta
worry
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
Now
What
'Chu
Say
Nun,
was
sagst
du
Now,
Now
What
′Chu
Say
Nun,
nun,
was
sagst
du
Got
a
light
skin
mocha
Hab'
'ne
Süße
mit
heller
Haut
Tryna
get
closer
Versuch',
näher
zu
kommen
A
lil'
foreplay
Ein
bisschen
Vorspiel
Biting
on
her
shoulder
Beiße
in
ihre
Schulter
Lay
her
on
her
back
Leg'
sie
auf
den
Rücken
Then
I
turn
her
over
Dann
dreh'
ich
sie
um
Neighbors
know
my
name
Nachbarn
kennen
meinen
Namen
′Cause
I
hit
it
like
I'm
spose
to
Weil
ich
es
richtig
mache
Nah
baby
don't
fight
it
Nein
Baby,
wehr
dich
nicht
Ya
back
side
spread
Dein
Hintern
gespreizt
Just
how
you
like
it
Genau
wie
du
es
magst
Boy
shorts
on,
tease
me
in
private
Boy
Shorts
an,
reiz
mich
im
Privaten
Knew
she
was
Cumming
Wusste,
sie
kommt
gleich
But
I′m
far
from
a
psychic
Aber
ich
bin
weit
davon
entfernt,
ein
Hellseher
zu
sein
I
dig
deep
down
on
her
Ich
stoße
tief
in
sie
hinein
Legs
in
the
air,
we
sex
Beine
in
der
Luft,
wir
haben
Sex
Then
the
shower
Dann
die
Dusche
Never
one
to
cuff,
I
smash
Ich
binde
mich
nie,
ich
hab'
nur
Sex
Words
ain′t
enough
'cause
actions
Worte
sind
nicht
genug,
denn
Taten
Speak
louder
sprechen
lauter
Knees
weak,
she
dead
locked
Knie
weich,
sie
klammert
sich
fest
Hidden
tattoos
Versteckte
Tattoos
And
I′m
kissing
every
wet
spot
Und
ich
küsse
jede
feuchte
Stelle
I'm
in
love
with
your
lingerie
Ich
bin
verliebt
in
deine
Dessous
Sweet
heart
What
′Chu
Say
Schatz,
was
sagst
du
What
'Chu
Say
Was
sagst
du
I
wanna
get
closer
Ich
will
näher
kommen
You
ain′t
gotta
worry
about
nothing
Du
musst
dir
um
nichts
Sorgen
machen
I
wanna
get
closer
Ich
will
näher
kommen
To
you
girl,
girl
Zu
dir,
Girl,
Girl
You
ain't
gotta
worry
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
You
ain't
gotta
worry
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
Now
What
′Chu
Say
Nun,
was
sagst
du
Now,
Now
What
′Chu
Say
Nun,
nun,
was
sagst
du
I
wanna
get
closer
Ich
will
näher
kommen
You
ain't
gotta
worry
about
nothing
Du
musst
dir
um
nichts
Sorgen
machen
I
wanna
get
closer
Ich
will
näher
kommen
To
you
girl,
girl
Zu
dir,
Girl,
Girl
You
ain′t
gotta
worry
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
You
ain't
gotta
worry
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
Now
What
′Chu
Say
Nun,
was
sagst
du
Now,
Now
What
'Chu
Say
Nun,
nun,
was
sagst
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cortez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.