Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
die
tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
I
been
passed
it
Ich
hab's
hinter
mir
The
game
don't
appreciate
real
Das
Spiel
schätzt
Echtheit
nicht
Been
had
it
Hatte
es
schon
immer
Rather
give
'em
seeds
to
grow
Lieber
gebe
ich
ihnen
Samen
zum
Wachsen
Been
planned
it
Hatte
es
geplant
These
Rappers
they
wake
up
broke
With
rich
habits
Diese
Rapper
wachen
pleite
auf,
mit
reichen
Gewohnheiten
Obsessed
with
this
Besessen
davon
Drip
fashion
and
big
Rollie's
Protzige
Mode
und
fette
Rollies
That's
why
I
keep
this
big
fifth
on
me
Deshalb
trage
ich
diese
große
Knarre
bei
mir
Shits
corny
Der
Scheiß
ist
lahm
All
for
the
internet
clout
Alles
für
den
Internet-Ruhm
And
fake
beef
Und
falschen
Streit
Thirty
plus
but
I
heard
Über
dreißig,
aber
ich
hörte
Ya
big
homies
18
Deine
großen
Kumpels
sind
18
You
flagging
I'm
not
jacking
Du
zeigst
Flagge,
ich
mach
da
nicht
mit
You
ain't
got
status
boy
you
not
valid
Du
hast
keinen
Status,
Junge,
du
zählst
nicht
Actions
speak
louder
than
words
Taten
sprechen
lauter
als
Worte
And
ya
capping
Und
du
lügst
In
this
era
of
69 now
ya
chatting
In
dieser
Ära
von
6ix9ine,
jetzt
plauderst
du
To
the
captain
Mit
dem
Captain
They
talking
to
the
law
Sie
reden
mit
dem
Gesetz
They
quick
to
spill
it
all
Sie
packen
schnell
alles
aus
Once
they
walking
through
Sobald
sie
durch
That
door
Diese
Tür
gehen
I'm
a
do
this
for
my
fam
Ich
tu
das
für
meine
Familie
'Til
they
chalk
me
in
the
floor
Bis
sie
mich
mit
Kreide
auf
den
Boden
malen
If
I
die
don't
feel
remorse
Wenn
ich
sterbe,
fühl
keine
Reue
Boy
I
did
it
all
Junge,
ich
hab
alles
getan
If
I
die
tomorrow
don't
pray
for
me
Wenn
ich
morgen
sterbe,
bete
nicht
für
mich
Just
put
a
million
in
the
safe
for
me
Leg
einfach
eine
Million
in
den
Safe
für
mich
Make
sure
my
fam
live
good
Stell
sicher,
dass
meine
Familie
gut
lebt
Pray
my
son
never
lay
a
wake
for
me
Bete,
dass
mein
Sohn
nie
eine
Totenwache
für
mich
hält
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
Nah
They
don't
wanna
see
you
win
Nein,
sie
wollen
dich
nicht
gewinnen
sehen
See
They
don't
hate
you
Siehst
du,
sie
hassen
dich
nicht
When
you're
Good
Wenn
du
gut
bist
They
only
hate
you
Sie
hassen
dich
nur
When
you're
great
Wenn
du
großartig
bist
That's
why
you
gotta
do
you
though
Deshalb
musst
du
dein
Ding
machen
The
goal
is
to
stand
out
Das
Ziel
ist,
herauszustechen
Had
it
planned
out
Hatte
es
geplant
Rather
cut
a
arm
Lieber
einen
Arm
abschneiden
Than
beg
for
a
hand
out
Als
um
eine
milde
Gabe
zu
betteln
Ten
toes
down
what
a
man
'bout
Zehn
Zehen
fest
auf
dem
Boden,
darum
geht's
einem
Mann
Wasn't
with
us
on
the
bus
Warst
nicht
mit
uns
im
Bus
You
Can't
ride
the
lamb
now
Kannst
jetzt
nicht
im
Lambo
mitfahren
Brooklyn
boy
we
peep
vibes
Brooklyn
Junge,
wir
checken
die
Vibes
D's
stream
by
Die
Bullen
fahren
vorbei
We
use
to
sling
pies
Früher
haben
wir
Drogen
vertickt
Switched
up
Haben
umgeschaltet
Went
corporate
now
Sind
jetzt
im
Geschäft
With
street
ties
Mit
Verbindungen
zur
Straße
I'm
a
yell
out
Free
Size
Werd
ich
schreien:
Free
Size
See
it's
all
for
the
likes
on
the
gram
Siehst
du,
alles
nur
für
die
Likes
auf
Insta
But
never
write
a
kite
for
ya
man
Aber
nie
einen
Kassiber
für
deinen
Kumpel
schreiben
No
plates
when
you
starve
Keine
Teller,
wenn
du
hungerst
They
hate
you
when
you
on
Sie
hassen
dich,
wenn
du
oben
bist
But
show
love
when
you
buried
Aber
zeigen
Liebe,
wenn
du
begraben
And
you
gone
Und
gegangen
bist
If
I
die
tomorrow
don't
pray
for
me
Wenn
ich
morgen
sterbe,
bete
nicht
für
mich
Just
put
a
million
in
da
safe
for
me
Leg
einfach
eine
Million
in
den
Safe
für
mich
Make
sure
my
fam
live
good
Stell
sicher,
dass
meine
Familie
gut
lebt
Pray
my
son
never
lay
a
wake
for
me
Bete,
dass
mein
Sohn
nie
eine
Totenwache
für
mich
hält
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
If
I
Die
Tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.