Cortez - Resolutions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cortez - Resolutions




Resolutions
Решения
My Resolution
Моё решение
Every year we lose people
Каждый год мы теряем людей,
Another one slain
Ещё один убит.
But when they took
Но когда они забрали
Meg 2020 brung pain
Мег, 2020-й принёс боль.
I had one resolution
У меня было одно решение:
Stay in one lane
Оставаться в своей полосе,
Tryna make cents of it
Пытаться найти в этом смысл.
They calling for a change
Они требуют перемен,
Change in the system
Перемен в системе.
Nah it never happened
Нет, этого так и не произошло.
Cops killing black men
Копы убивают чёрных,
RIP emojis for the caption
RIP эмодзи в подписи.
Where the real homies
Где настоящие братья,
Taking action
Что принимают меры?
These gang ties will turn
Эти бандитские связи превратят
This whole city into Afghan
Весь этот город в Афганистан.
They wan' protest
Они хотят протестовать,
Cool I respect it dawg
Круто, я уважаю это, бро.
But I still ain't got
Но у меня всё ещё нет
No respect for law
Никакого уважения к закону.
I seen the pigs on a shift
Я видел, как свиньи на смене
Kill a kid at 4
Убили пацана в 4,
And 5 o'clock the same day
А в 5 часов того же дня
He was getting off
Он уже был дома.
That's why we riot in da hood
Вот почему мы бунтуем в гетто,
We been set for war
Мы готовы к войне.
Friends lost
Потерянные друзья,
Blood from the innocent
Кровь невинных,
They dead in morgues
Они мертвы в моргах.
Feeling trapped
Чувствую себя в ловушке
From this pressure gawd
От этого давления, Боже.
I'm stressed out rolling runtz
Я в напряжении, курю травку,
Got me higher
Она поднимает меня выше,
Than my credit score
Чем мой кредитный рейтинг.
The only way that I can focus
Это единственный способ сосредоточиться.
Them fools ain't ya man
Эти дураки тебе не друзья,
Boy they bogus
Парень, они фальшивые.
Stop texting first
Перестань писать им первой,
And I bet you
И держу пари,
They won't notice
Они не заметят.
That's why I got
Вот почему у меня
No more daps for em
Больше нет с ними рукопожатий.
I blamed it on Covid
Я списал это на Covid,
I'm just giving out game
Я просто делюсь опытом.
Let it soak in, potent
Впитай это, мощно.
Finessing off da wrist
Финты с руки,
Like Jokic
Как Йокич.
Leveled up on us
Он поднялся над нами,
He was head above shoulders
Он был на голову выше
With each quotable
С каждой цитатой.
Now I'm setting all quotas
Теперь я устанавливаю все квоты.
So don't call this
Так что не называй это
A comeback story
Историей возвращения.
Nah boy this ain't
Нет, парень, это не
A comeback for me
Возвращение для меня.
Leveled up
Поднялся на уровень выше,
But you haters
Но вы, ненавистники,
Don't want it for me
Не хотите этого для меня.
Counting stacks
Считаю пачки,
Watching Math pissy drunk
Смотрю, как Мэт пьян в стельку,
Smoking blunts wit Nore
Курим бланты с Нором.
See I'm Reflecting
Видишь, я размышляю
On the year passed
О прошедшем годе.
I lost Meg lost Fred
Я потерял Мег, потерял Фреда,
All my peers passed
Все мои сверстники ушли.
See this fear it's instilled fast
Видишь, этот страх вселяется быстро.
I just drove by The Booth
Я только что проехал мимо The Booth,
Shedding tears as I steer passed
Проливая слезы, проезжая мимо.
My new years resolution
Моё новогоднее решение:
Gotta purpose
Иметь цель,
Til I'm buried with flowers
Пока меня не похоронят с цветами
And Laid in the dirt then
И не положат в землю.
Promise to give flowers
Обещаю дарить цветы
To the legends
Легендам,
I done worked with
С которыми я работал,
And all my loved ones
И всем моим близким.
Ya deserve it
Вы заслуживаете этого.
Shit I been thru real life phases
Чёрт, я прошёл через настоящие жизненные этапы.
Feel like breaking
Хочется сломаться.
Can't read or write
Не умею читать или писать,
But I seen him write statements
Но я видел, как он писал заявления.
Bury me with flowers
Похороните меня с цветами.
Forever putting on
Навсегда буду стараться.
I'm blessed
Я благословлен.
At least I get to smell 'em
По крайней мере, я могу их понюхать.





Writer(s): Ernesto Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.