Paroles et traduction Cortés - Hasta En Las Sombras
Hasta En Las Sombras
До глубины души
Antes
no
la
amaba
y
recordarla
hoy
Когда-то
я
не
любил
тебя,
но
сегодня
твои
воспоминания
Me
parte
el
alma
Разрывают
мою
душу
Duele
la
añoranza
de
aquel
amor.
Больно
тосковать
по
той
любви.
Solo
en
mi
cama
oigo
las
lágrimas
Лишь
в
своей
постели
я
слышу
слёзы
Que
se
derraman
Которые
текут
Y
ahora
la
nostalgia
reaviva
la
ilusión
И
теперь
ностальгия
вновь
разжигает
надежду
Pero
debes
seguir
aunque
sé
que
te
duele
Но
ты
должен
идти
дальше,
хотя
знаю,
что
тебе
больно
Porque
ella
está
lejos
de
ti
Ведь
она
далеко
от
тебя
Intenta
ya
acostumbrarte
al
dolor.
Постарайся
привыкнуть
к
этой
боли.
Si
imagino
su
voz
la
busco
hasta
en
las
sombras
Если
я
представляю
твой
голос,
я
ищу
тебя
даже
в
темноте
Pero
sé
que
no
está
y
la
pena
me
ahoga
Но
я
знаю,
что
тебя
нет,
и
горе
душит
меня
No
la
puedo
encontrar,
que
será
de
mi
ahora
Я
не
могу
тебя
найти,
что
же
со
мной
будет
Lo
tendrá
que
afrontar.
Теперь
Solo
sé
que
el
amor
ha
robado
mi
estrella
Знаю
лишь,
что
любовь
похитила
мою
звезду
La
que
me
hizo
soñar,
la
que
fue
la
más
bella
Ту,
которая
заставляла
меня
мечтать,
ту,
которая
была
самой
прекрасной
Ahora
pido
perdón
por
dejar
que
se
fuera
Теперь
прошу
прощения
за
то,
что
позволил
тебе
уйти
Buscando
amor
y
no
he
vuelto
a
verla.
В
поисках
любви,
но
я
больше
не
видел
тебя.
Luna
ve
a
buscarla,
dime
si
volverá,
Луна,
иди
поищи
её,
скажи,
вернётся
ли
она,
Déjame
amarla
Позволь
мне
любить
её
Dame
una
esperanza
de
conquistar
su
amor.
Дай
мне
надежду
завоевать
её
любовь.
Pero
debes
seguir
aunque
sé
que
te
duele
Но
ты
должен
идти
дальше,
хотя
знаю,
что
тебе
больно
Porque
ella
está
lejos
de
ti
Ведь
она
далеко
от
тебя
Intenta
ya
acostumbrarte
al
dolor.
Постарайся
привыкнуть
к
этой
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Gimenez Marin
Album
Cortés
date de sortie
22-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.