Paroles et traduction Cortés - No Juegues Con Mi Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Juegues Con Mi Alma
Don't Play with My Soul
No
Juegues
Con
Mi
Alma
Don't
Play
with
My
Soul
Siempre
he
pensado
que
el
amor
I've
always
thought
that
love
Me
da
la
espalda
Turns
its
back
on
me
Y
tus
palabras
hoy
me
han
dado
la
razón
And
your
words
today
have
proven
me
right
No
digas
nada
porque
no
quiero
escucharte
Don't
say
anything
because
I
don't
want
to
hear
it
Cuanto
más
hablas
más
me
duele
el
corazón.
The
more
you
talk,
the
more
my
heart
aches.
Cada
momento
que
no
siento
tus
abrazos
Every
moment
that
I
don't
feel
your
embrace
Me
desespero,
me
pregunto
donde
estás
I
despair,
I
wonder
where
you
are
Y
tengo
miedo
de
que
beses
otros
labios
And
I'm
afraid
that
you're
kissing
other
lips
Y
que
a
mi
lado
ya
no
quieras
regresar.
And
that
you
no
longer
want
to
come
back
to
my
side.
No
juegues
con
mi
alma,
no
me
digas
que
te
vas
Don't
play
with
my
soul,
don't
tell
me
you're
leaving
Si
cada
día
que
pasa
yo
te
necesito
más
If
every
day
that
passes
I
need
you
more
No
seas
así,
solo
pienso
en
ti
Don't
be
like
this,
I
only
think
of
you
Tú
me
haces
vivir
You
make
me
live
Llena
mi
alma
hasta
que
muera
de
dolor
Fill
my
soul
until
I
die
of
pain
Ya
nada
tengo
del
recuerdo
de
tu
boca
I
have
nothing
left
of
the
memory
of
your
mouth
Sin
ti
a
mi
lado
ya
no
quiero
ni
vivir
Without
you
by
my
side
I
don't
even
want
to
live
Y
por
llevarte,
te
has
llevado
hasta
mi
alma
And
by
taking
you,
you've
even
taken
my
soul
Siempre
he
sabido
que
te
quiere
más
a
ti.
I've
always
known
that
you
love
her
more
than
me.
Y
voy
perdiendo
poco
a
poco
la
esperanza
And
I'm
slowly
losing
hope
Me
siento
solo
no
te
dejo
de
pensar
I
feel
alone,
I
can't
stop
thinking
about
you
Quizás
debiera
olvidarme
del
pasado
Perhaps
I
should
forget
about
the
past
Pero
tu
amor
es
imposible
de
olvidar.
But
your
love
is
impossible
to
forget.
Que
pena
estar
viviendo
con
mi
soledad
What
a
pity
to
be
living
with
my
loneliness
La
vida
me
condena
a
no
poder
amar.
Life
condemns
me
to
not
being
able
to
love.
Que
pena
estar
muriendo
porque
tu
no
estás
What
a
pity
to
be
dying
because
you're
not
here
Tu
ausencia
me
envenena,
vuelve
ya...
Your
absence
poisons
me,
come
back
now...
No
seas
así,
solo
pienso
en
ti
Don't
be
like
this,
I
only
think
of
you
Tu
me
haces
vivir
You
make
me
live
Llena
mi
alma
hasta
que
muera
de
dolor
Fill
my
soul
until
I
die
of
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Gimenez Marin
Album
Cortés
date de sortie
22-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.