Coruja Bc1, Dj Willian, Kamau & Dj Will - Pra Ver Se Flui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coruja Bc1, Dj Willian, Kamau & Dj Will - Pra Ver Se Flui




Pra Ver Se Flui
Чтобы проверить, как пойдет
(Aqui e agora)
(Здесь и сейчас)
(Nada pode impedi-lo)
(Ничто не может меня остановить)
Desbravo novas terras sim, em busca de sabedoria
Я покоряю новые земли, да, в поисках мудрости,
Nunca na dúvida e sim na certeza de que eu conseguiria
Никогда не сомневаясь, а будучи уверенным, что у меня получится.
Jamais ter arrogância e sim humildade pra entender
Никогда не проявляя высокомерия, а со смирением, чтобы понять,
Que se trata das certeza das coisas que não se
Что вера это уверенность в том, чего не видишь.
Coração é o ponteiro da minha bússola, aponta meu caminho
Сердце стрелка моего компаса, оно указывает мне путь,
Deus é o escudo que me protege, igual monge, um pergaminho
Бог щит, который меня защищает, как монаха, пергамент.
No caminho escutei coisas pra refletir
На пути я услышал многое, о чем стоит поразмыслить,
Conselhos bons guardei comigo, os perverso nem sucumbi
Хорошие советы я сохранил с собой, порочным не поддался.
Saí do lugar não pra esquecer que ali na essência consiste
Я покинул это место не для того, чтобы забыть, что суть заключается
Em se mostrar outros lugares que aquele lugar existe
В том, чтобы показать, что существуют и другие места помимо этого.
Não existe opção mais fácil pros fracos que não resiste
Для слабых, кто не сопротивляется, нет выбора проще,
fazer o inimigo beijar lona é opção daquele que insiste
А заставить врага упасть это выбор того, кто упорствует.
Pra ta firmão corações do meus contribui
Чтобы укрепить сердца моих близких, я внес свой вклад,
Confianças depositadas e ações é o que retribui
Оправдал оказанное доверие и ответил добром на добро.
Minha mente se mantém livre e assim facilmente me instrui
Мой разум остается свободным, и это легко меня направляет,
Covardia não atrai conquista, então pra ver se flui...
Трусость не ведет к победе, так что надо посмотреть, как пойдет...
Pra ver se vai (Vamo!), mas se vai mano
Чтобы увидеть, получится ли (Давай!), но посмотри, получится ли, милая,
A vida é mais que os planos que a gente faz
Жизнь это больше, чем планы, которые мы строим.
Se não me ver por aqui, não to ausente
Если меня здесь не увидишь, я не пропал,
É que (Fui pra ver se flui, se der espero na frente)
Просто (Пошел посмотреть, как пойдет, если получится, увидимся позже).
Pus na balança meu conforto e meu progresso
Я взвесил свой комфорт и свой прогресс,
Ajeitei a bagagem pra não carregar excesso
Собрал багаж, чтобы не тащить лишнего.
Tem coisa que se perde no processo de mudança
Кое-что теряется в процессе перемен,
É melhor ter mais esperança do que arrastar retrocesso
Лучше иметь больше надежды, чем тащить за собой груз прошлого.
Lugar comum cria raízes mas não gera frutos
Обыденность пускает корни, но не приносит плодов,
E eu vivo de colher, então tive que escolher
А я живу, чтобы собирать урожай, поэтому мне пришлось выбрать
O que faz mais sentido, não retorno em prazo curto
То, что имеет больше смысла, я не вернусь в ближайшее время.
muito pra fazer, então tive que correr
Многое нужно сделать, поэтому мне пришлось поторопиться.
Se perguntar "Pra onde?", vou dizer "Por aí"
Если спросишь: "Куда?", я скажу: "Повсюду",
Na certeza de que uma parte fica quando eu partir
В уверенности, что часть меня останется, когда я уйду.
Não tenho o dom de prever, mas se eu preciso prover
У меня нет дара предвидения, но если мне нужно обеспечить,
Meu dever é mais crer que duvidar do porvir
Мой долг больше верить, чем сомневаться в будущем.
Levo fé, deixo amor, prometo não me perder
Я несу веру, оставляю любовь, обещаю не потеряться.
O meu lugar é aqui, mas eu preciso saber
Мое место здесь, но мне нужно знать,
O que o mundo quer me contar e nas voltas que o mundo
Что хочет рассказать мне мир, и в вихре жизни
A gente vai se encontrar e vocês vão me entender
Мы обязательно встретимся, и ты меня поймешь.
Então fui
Так что я ушел.
(Aí Curuja é sua vez)
(Эй, Куружа, твоя очередь)
(O caminho é estreito, mas fica)
(Путь узкий, но оставайся)
(Chego lá, podexá)
доберусь туда, можешь не сомневаться)
(Eu tenho que tropeçar pra aprender como se anda)
должен споткнуться, чтобы научиться ходить)
(De onde eu to não tem como voltar)
(Оттуда, где я, нет пути назад)
(Vamo aí, desanima não que é o começo)
(Давай, не унывай, это только начало)
(Se perguntarem de mim, diz que fui...)
(Если спросят обо мне, скажи, что я ушел...)





Writer(s): KAMAU, MARCUS VINICIUS ANDRADE E SILVA, DJ CAIQUE, CARLOS HENRIQUE BENIGNO, (DNU) KAMAU, DNU - DJ CAIQUE, GUSTAVO VINICIUS GOMES DE SOUSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.