Coruja Bc1 - Pro Ventilador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coruja Bc1 - Pro Ventilador




Pro Ventilador
Pro Fan
Acabando com a brincadeira em playground
Ending play in the playground
Sujo universo imposto composto nos underground
Dirty universe imposed on the underground
pedimos licença pra entra vieram com ideia torta
We already asked permission to come in with a crooked idea
Então neguim desculpa mas hoje é na porta
So neguim sorry but today is foot in the door
Mas do que roupa e cara de mal
But than clothes and evil face
To vendo muita pouca rima pra tanto visual
I see very little rhyme for so much visual
Racional igual Tim Maia universo em desencanto
Rational equal Tim Maia universe in Disenchantment
Sorriso dos pretinho do gueto motivo do canto
Smile of the little black men of the ghetto
Dos Beat Box ao batuque de lata
From The Beat Box to the Tin Drum
Que faz meu sangue pulsar inspiração vem de Bambaataa
That makes my blood throb inspiration comes from Bambaataa
Prata e ouro pros que paga de ostentação
Silver and gold pros that pays for ostentation
Sem uma ideia na mente se afoga nas contradição
Without an idea in mind drowns in contradictions
E na intenção vim alerta os que tão de toca
And in intention I came alert those who so touches
Que o respeito é o principal fundamento de um vida loka
That respect is the main foundation of a loka life
Né? Uns com pouca ideia, quer engana platéia
Right? Some with little idea want to deceive audience
Brinca de Coméia, stand up na epopéia
Play Coméia, stand up in the epic
Positivo igual Microsoft
Positive equal Microsoft
Desfragmentando os pensamento podre que faz logoff
Defragmenting the rotten thinking that only logs off
A ideia é reta no bagulho sem fazer curva
The idea is straight in the bagulho without making curve
Favelado convicto filho de mãe viúva
Slum convicted son of widowed mother
Pesado igual Cigano no soco, sai do sufoco
Heavy equal Gypsy in the punch, comes out of the choke
Tendo que me virar com pouco
Having to turn around with little
Vi os metidos a intelecto metendo um louco
I saw the insiders the intellect putting a madman
Mas quem nasceu nos grafiato não sabe o que é ver reboco
But those born in the grafiato do not know what it is to see plastering
E a fúria é o troco pra você sabe
And the Fury is the change just for you know
Tudo que duvidaram que nóiz seria nóiz conseguiu ser
Everything they doubted that nóiz would be nóiz managed to be
pra você saber interior tem voz
Just so you know interior has a voice
Um brinde aos guerreiros de que luto por nóiz
A toast to the Warriors of faith who fight for nóiz
Corremos igual queniano não de hoje de miliano
We run equal Kenyan not today's Milian
E quanto muitos pensaram em ir, nóiz tava voltando
And when many thought of going, nóiz was returning
Mano vimos o espinho enquanto os Mauricio a rosa
Bro we saw the thorn while the Mauricio only the Rose
Ficaram no chão babando igual boi com febre aftosa
They were on the floor drooling like ox with foot-and-mouth disease
Clik Clek Pow! Maior apologia da vida
Clik Clek Pow! Greatest apology of life
Querer comer e o prato sem comida
Want to eat and sees the plate without food
E a molecada trampando a milhão esperando sua vez
And the molecada cheating the million waiting for their turn
Na intenção de matar os mais falso que nota de 3
In the intention of killing the most false that Note 3
Agradeço aqueles que sorrir por meu sorriso
I thank those who smile for my smile
E se Deus esta conosco então é tudo que eu preciso
And if God is with us then that's all I need
Não cai nas larvas do inferno pra encontra o paraíso
Do not fall into the larvae of hell to find paradise
E não adianta conta lucro com a alma no prejuízo
And there is no point profit account with the soul at a loss
Peso pro espírito santo me livrar dessa friaca
Weight pro Holy Spirit get rid of this friaca
De pessoas que subiu de pé, desceram de maca
Of people who climbed to their feet, descended on stretchers
No meio do percurso empaca não sei se tu saca
In the middle of the course pack I do not know if you draw
Quantos não diz ser por nóiz mais depois virou a casaca
How many does not say to be by nóiz more then turned the coat
Sou vermelho e aprendi que salva vidas é a meta
I'm Redfoot and I've learned that saving lives is the goal
E que vivencia é o alimento que necessita o poeta
And that experience is the food that the poet needs
Sei bem que um homem covarde vive de indireta
I know well that a cowardly man lives only indirectly
E malandragem não se mede por usar boné aba reta
And mischief is not measured by wearing straight brim cap
Uns disputa pra ser o melhor e se manter isolado
Some fight to be the best and stay isolated
Minha luta é pra que minha mãe não enfrente busão lotado
My fight is so that my mother does not face crowded bus
E não adianta querer derrubar os que subiu com
And there is no point in wanting to overthrow those who climbed with faith
Pois nunca vai cair o que Jesus botou de
For what Jesus put on his feet will never fall
Tudo que eu quero é viver minha vida sem cuidar da alheia
All I want is to live my life without caring for others
Dividindo o pão sim mais sem Judá na santa ceia
Breaking bread yes more without Judah at Holy Communion
Semeia o bem, mas sem pensa em algo em troca
Sows good, but without thinking of something in return
Pois muitos vão te abraça querendo te pegar na croca
For many will hug you wanting to catch you in the croca
Pros verdadeiro é nóiz te mesmo depois do cachão
Pros true is nóiz te even after the cachão
E pros pilantra Povim não se sinta nesse Tempos de vitória tão gritando que é bom ta ostentando
And pros pilantra Ze Povim do not feel in these times of victory so shouting that it is good ta boasting
E a quebrada carai ficando em segundo plano
And the broken guy staying in the background
Rap cresceu junto apareceu os crítico
Rap grew up together appeared the critics
Que gosta de cobrar MC e não cobra os político
Who likes to charge MC and does not charge politicians
Mas pra deixar claro eu não passo um pano pro errado
But just to make it clear I do not pass a cloth pro wrong
Por que se tu ramelo por Deus se vai se cobrado
Why if you ramelo by God it will be charged
Uns vão te rogar praga outros por ti vão orar
Some will beg you plague others will pray for you
Tudo que deseja pra mim eu sei que em dobro vai voltar
Everything you want for me I know that double will return
Uma coisa eu aprendi cada ato uma conseqüência
One thing I learned every act a consequence
E se eles fala na tua ausência é por que temem tua presença
And if they speak in your absence it is because they fear your presence





Writer(s): Coruja Bc1


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.