Paroles et traduction Coruja Bc1 - Pro Ventilador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pro Ventilador
За Вентилятор
Acabando
com
a
brincadeira
em
playground
Заканчиваю
с
играми
на
детской
площадке,
Sujo
universo
imposto
composto
nos
underground
Грязный
мир,
навязанный
нам,
составленный
в
андеграунде.
Já
pedimos
licença
pra
entra
vieram
com
ideia
torta
Мы
попросили
разрешения
войти,
а
они
пришли
с
кривыми
идеями,
Então
neguim
desculpa
mas
hoje
é
pé
na
porta
Так
что,
чувак,
извини,
но
сегодня
мы
врываемся
с
ноги.
Mas
do
que
roupa
e
cara
de
mal
Больше,
чем
одежда
и
злобный
вид,
To
vendo
muita
pouca
rima
pra
tanto
visual
Я
вижу
слишком
мало
рифм
для
такого
визуала.
Racional
igual
Tim
Maia
universo
em
desencanto
Рациональный,
как
Тим
Майя,
вселенная
в
разочаровании,
Sorriso
dos
pretinho
do
gueto
motivo
do
canto
Улыбка
черных
из
гетто
— причина
песни.
Dos
Beat
Box
ao
batuque
de
lata
От
битбокса
до
стука
по
жестянке,
Que
faz
meu
sangue
pulsar
inspiração
vem
de
Bambaataa
Что
заставляет
мою
кровь
пульсировать,
вдохновение
приходит
от
Бамбаатаа.
Prata
e
ouro
pros
que
paga
de
ostentação
Серебро
и
золото
для
тех,
кто
выпендривается,
Sem
uma
ideia
na
mente
se
afoga
nas
contradição
Без
идеи
в
голове,
тонут
в
противоречиях.
E
na
intenção
vim
alerta
os
que
tão
de
toca
И
я
пришел
предупредить
тех,
кто
в
теме,
Que
o
respeito
é
o
principal
fundamento
de
um
vida
loka
Что
уважение
— главный
фундамент
сумасшедшей
жизни.
Né?
Uns
com
pouca
ideia,
quer
engana
platéia
Не
так
ли?
Некоторые
с
малым
умом
хотят
обмануть
публику,
Brinca
de
Zé
Coméia,
stand
up
na
epopéia
Играют
в
Зе
Комедиа,
стендап
в
эпопее.
Positivo
igual
Microsoft
Позитивный,
как
Microsoft,
Desfragmentando
os
pensamento
podre
que
só
faz
logoff
Дефрагментирую
гнилые
мысли,
которые
только
и
делают,
что
вылетают.
A
ideia
é
reta
no
bagulho
sem
fazer
curva
Идея
прямая,
без
изгибов,
Favelado
convicto
filho
de
mãe
viúva
Убежденный
житель
фавел,
сын
матери-одиночки.
Pesado
igual
Cigano
no
soco,
sai
do
sufoco
Тяжелый,
как
удар
Цыгана,
выхожу
из
затруднительного
положения,
Tendo
que
me
virar
com
pouco
Вынужден
выкручиваться
с
малым.
Vi
os
metidos
a
intelecto
metendo
um
louco
Видел,
как
мнимые
интеллектуалы
сходили
с
ума,
Mas
quem
nasceu
nos
grafiato
não
sabe
o
que
é
ver
reboco
Но
те,
кто
родился
среди
граффити,
не
знают,
что
такое
штукатурка.
E
a
fúria
é
o
troco
só
pra
você
sabe
И
ярость
— это
возмездие,
просто
чтобы
ты
знала,
Tudo
que
duvidaram
que
nóiz
seria
nóiz
conseguiu
ser
Все,
в
чем
сомневались,
что
мы
сможем,
мы
смогли.
Só
pra
você
saber
interior
tem
voz
Просто
чтобы
ты
знала,
у
глубинки
есть
голос,
Um
brinde
aos
guerreiros
de
fé
que
luto
por
nóiz
Тост
за
воинов
веры,
которые
боролись
за
нас.
Corremos
igual
queniano
não
de
hoje
de
miliano
Бежим,
как
кенийцы,
не
с
сегодняшнего
дня,
а
с
давних
пор,
E
quanto
muitos
pensaram
em
ir,
nóiz
tava
voltando
И
когда
многие
думали
уйти,
мы
возвращались.
Mano
vimos
o
espinho
enquanto
os
Mauricio
só
a
rosa
Дорогая,
мы
видели
шипы,
пока
Маурисио
видели
только
розы,
Ficaram
no
chão
babando
igual
boi
com
febre
aftosa
Они
остались
на
земле,
пуская
слюни,
как
коровы
с
ящуром.
Clik
Clek
Pow!
Maior
apologia
da
vida
Клик-клек-пау!
Величайшая
апология
жизни,
Querer
comer
e
vê
o
prato
sem
comida
Хотеть
есть
и
видеть
пустую
тарелку.
E
a
molecada
trampando
a
milhão
esperando
sua
vez
И
молодежь
работает
на
миллион,
ожидая
своей
очереди,
Na
intenção
de
matar
os
mais
falso
que
nota
de
3
С
намерением
убить
самых
фальшивых,
как
трехрублевая
купюра.
Agradeço
aqueles
que
sorrir
por
meu
sorriso
Благодарю
тех,
кто
улыбается
моей
улыбке,
E
se
Deus
esta
conosco
então
é
tudo
que
eu
preciso
И
если
Бог
с
нами,
то
это
все,
что
мне
нужно.
Não
cai
nas
larvas
do
inferno
pra
encontra
o
paraíso
Не
попади
в
личинки
ада,
чтобы
найти
рай,
E
não
adianta
conta
lucro
com
a
alma
no
prejuízo
И
бесполезно
считать
прибыль
с
душой
в
убытке.
Peso
pro
espírito
santo
me
livrar
dessa
friaca
Молю
Святого
Духа
избавить
меня
от
этой
стужи,
De
pessoas
que
subiu
de
pé,
desceram
de
maca
От
людей,
которые
поднялись
на
ноги,
а
спустились
на
носилках.
No
meio
do
percurso
empaca
não
sei
se
tu
saca
На
середине
пути
застревают,
не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
Quantos
não
diz
ser
por
nóiz
mais
depois
virou
a
casaca
Сколько
не
говорили,
что
за
нас,
а
потом
переметнулись.
Sou
pé
vermelho
e
aprendi
que
salva
vidas
é
a
meta
Я
— красноногий,
и
я
узнал,
что
спасать
жизни
— это
цель,
E
que
vivencia
é
o
alimento
que
necessita
o
poeta
И
что
опыт
— это
пища,
которая
нужна
поэту.
Sei
bem
que
um
homem
covarde
só
vive
de
indireta
Я
знаю,
что
трус
живет
только
намеками,
E
malandragem
não
se
mede
por
usar
boné
aba
reta
И
крутость
не
измеряется
ношением
кепки
с
прямым
козырьком.
Uns
disputa
pra
ser
o
melhor
e
se
manter
isolado
Одни
соревнуются,
чтобы
быть
лучшими
и
оставаться
изолированными,
Minha
luta
é
pra
que
minha
mãe
não
enfrente
busão
lotado
Моя
борьба
— за
то,
чтобы
моей
маме
не
приходилось
ездить
в
переполненном
автобусе.
E
não
adianta
querer
derrubar
os
que
subiu
com
fé
И
бесполезно
пытаться
сбить
с
ног
тех,
кто
поднялся
с
верой,
Pois
nunca
vai
cair
o
que
Jesus
botou
de
pé
Потому
что
никогда
не
упадет
тот,
кого
поставил
на
ноги
Иисус.
Tudo
que
eu
quero
é
viver
minha
vida
sem
cuidar
da
alheia
Все,
чего
я
хочу,
— это
жить
своей
жизнью,
не
заботясь
о
чужой,
Dividindo
o
pão
sim
mais
sem
Judá
na
santa
ceia
Делить
хлеб
— да,
но
без
Иуды
на
тайной
вечере.
Semeia
o
bem,
mas
sem
pensa
em
algo
em
troca
Сеять
добро,
не
ожидая
ничего
взамен,
Pois
muitos
vão
te
abraça
querendo
te
pegar
na
croca
Потому
что
многие
обнимут
тебя,
желая
подловить.
Pros
verdadeiro
é
nóiz
te
mesmo
depois
do
cachão
Для
настоящих
мы
— это
мы,
даже
после
гроба,
E
pros
pilantra
Zé
Povim
não
se
sinta
nesse
Tempos
de
vitória
tão
gritando
que
é
bom
ta
ostentando
А
для
жуликов
— убирайтесь,
не
чувствуйте
себя
здесь.
Во
времена
победы
так
кричат,
что
хорошо
хвастаться,
E
a
quebrada
carai
ficando
em
segundo
plano
А
район,
черт
возьми,
остается
на
втором
плане.
Rap
cresceu
junto
apareceu
os
crítico
Рэп
вырос,
вместе
с
ним
появились
критики,
Que
gosta
de
cobrar
MC
e
não
cobra
os
político
Которые
любят
спрашивать
с
МС,
а
не
с
политиков.
Mas
só
pra
deixar
claro
eu
não
passo
um
pano
pro
errado
Но,
чтобы
было
ясно,
я
не
покрываю
неправильное,
Por
que
se
tu
ramelo
por
Deus
se
vai
se
cobrado
Потому
что
если
ты
накосячил,
перед
Богом
будешь
отвечать.
Uns
vão
te
rogar
praga
outros
por
ti
vão
orar
Одни
будут
проклинать
тебя,
другие
будут
молиться
за
тебя,
Tudo
que
deseja
pra
mim
eu
sei
que
em
dobro
vai
voltar
Все,
что
ты
желаешь
мне,
я
знаю,
вернется
вдвойне.
Uma
coisa
eu
aprendi
cada
ato
uma
conseqüência
Одно
я
усвоил:
каждое
действие
имеет
последствия,
E
se
eles
fala
na
tua
ausência
é
por
que
temem
tua
presença
И
если
они
говорят
в
твое
отсутствие,
значит,
боятся
твоего
присутствия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coruja Bc1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.