Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Purgatory
Perfektes Fegefeuer
Proboscis,
sip
the
carcass
Rüssel,
trink
den
Kadaver
Lost
in
madness,
lost
marauder
Verloren
im
Wahnsinn,
verlorener
Marodeur
Where's
your
father
now?
Wo
ist
dein
Vater
jetzt?
Tell
me
what,
where,
why,
and
how?
Sag
mir
was,
wo,
warum
und
wie?
Gaze
into
the
sound
Blicke
in
den
Klang
My
eyes
watch
the
clouds
Meine
Augen
beobachten
die
Wolken
Seeing
so
many
clowns
Sehen
so
viele
Clowns
Wearing
they
foolish
crown
Die
ihre
närrische
Krone
tragen
Disrespect
Shimaelok
Missachte
Shimaelok
Hydrastrip
your
mouth
Hydrastrip
deinen
Mund
I'm
forever
dancing
out
my
chest
Ich
tanze
für
immer
aus
meiner
Brust
heraus
I
feel
my
heart
pound
Ich
fühle
mein
Herz
pochen
I
don't
do
distress
Ich
kenne
keine
Not
My
head's
a
mess
but
I
figured
it
out
Mein
Kopf
ist
ein
Chaos,
aber
ich
habe
es
herausgefunden
Open
up
the
chest
Öffne
die
Truhe
The
sphere
it
glows
Die
Kugel
leuchtet
The
aura
makes
you
shout
Die
Aura
lässt
dich
schreien
I
keep
control
when
I
don't
know
what's
'bout
to
come
about
Ich
behalte
die
Kontrolle,
wenn
ich
nicht
weiß,
was
passieren
wird
Can
you
say
the
same?
Kannst
du
das
Gleiche
sagen?
You
gon'
stay
the
same
Du
wirst
gleich
bleiben
You
could
never
change
Du
könntest
dich
nie
ändern
Can
you
say
the
same?
Kannst
du
das
Gleiche
sagen?
You
gon'
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You
gon'
stay
the
same
Du
wirst
gleich
bleiben
You
could
never
change
Du
könntest
dich
nie
ändern
Can
you
say
the
same?
Kannst
du
das
Gleiche
sagen?
I
might
take
your
scalp
and
leave
you
bleeding
in
the
desert
Ich
könnte
dir
die
Kopfhaut
nehmen
und
dich
blutend
in
der
Wüste
zurücklassen
Heads
of
this
whole
scene
up
on
my
shelf,
I
don't
remember
Köpfe
dieser
ganzen
Szene
auf
meinem
Regal,
ich
erinnere
mich
nicht
How
they
fucking
got
there
Wie
sie
verdammt
nochmal
dorthin
gekommen
sind
Born
to
the
most
skilled
Geboren
für
die
Geschicktesten
Born
to
be
the
quickest
killed
Geboren,
um
am
schnellsten
getötet
zu
werden
Natural
selected
thrill
Natürlich
ausgewählter
Nervenkitzel
Grasping
for
another
pill
Greife
nach
einer
weiteren
Pille
Dont
fuck
with
me
Leg
dich
nicht
mit
mir
an
Grasping
for
a
hand
to
take
along
you
wretched
fiend
Greife
nach
einer
Hand,
die
dich
mitnimmt,
du
elender
Teufel
Channel
that
you
could,
and
certainly
it's
whatchu
need
Kanalisiere,
was
du
könntest,
und
sicherlich
ist
es
das,
was
du
brauchst
Wasting
your
own
time,
my
mind
wall
built,
there
ain't
no
key
Verschwendest
deine
eigene
Zeit,
meine
Verstandesmauer
ist
gebaut,
es
gibt
keinen
Schlüssel
Can
you
say
the
same?
Kannst
du
das
Gleiche
sagen?
You
gon'
stay
the
same
Du
wirst
gleich
bleiben
You
could
never
change
Du
könntest
dich
nie
ändern
Can
you
say
the
same?
Kannst
du
das
Gleiche
sagen?
You
gon'
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You
gon'
stay
the
same
Du
wirst
gleich
bleiben
You
could
never
change
Du
könntest
dich
nie
ändern
Can
you
say
the
same?
Kannst
du
das
Gleiche
sagen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shimaelok Corvus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.