Corvus Corax feat. Alea dem Bescheidenen - Gesegnet und hoch geachtet (Der Song von Shigeru) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corvus Corax feat. Alea dem Bescheidenen - Gesegnet und hoch geachtet (Der Song von Shigeru)




Gesegnet und hoch geachtet (Der Song von Shigeru)
Благословенный и высокочтимый (Песнь о Шигеру)
Menschen wie du, Schmied, sind uns heilig
Люди, подобные тебе, кузнец, для нас священны,
Man bringt euch Geschenke und kommt eilig
Вам приносят дары и спешат увидеть,
Um euch zu sehen und hören
Чтобы лицезреть и внимать тебе,
Ihr könnt das gute Beschwören
Ты можешь добро призывать.
Menschen wie du, Schmied, leiten Städte
Люди, подобные тебе, кузнец, городами правят,
Legen das Böse an die Kette
Зло на цепь сажают,
Ihr schlagt das Übel nieder
Ты поражаешь зло,
Denn ihr seid die besten Krieger
Ибо ты лучший из воинов.
Ihr seid gesegnet, hochgeachtet
Ты благословен, высокочтимый,
Gefürchtet, mächtig, mit ehr betrachtet
Грозный, могучий, с почтением рассматриваемый,
Durch euer' Handeln gutes Schafft
Своими деяниями добро творишь,
Denn euch wohnt inne die Drachenkraft
Ибо в тебе обитает сила дракона.
In meinem Land wärst du ein König
В моей стране ты был бы королём,
Doch hier hält man von dir wohl wenig
Но здесь тебя, похоже, мало ценят,
Welch Ungerechtigkeit und Schande
Какая несправедливость и позор!
Drum Knüpfen wir der Freundschaft Bande
Поэтому мы связываем узы дружбы.
Mein Herr sandte mich, hier Pakte zu suchen
Мой господин послал меня сюда искать союза,
In diesem Reich will ich's versuchen
В этом королевстве я попытаю счастья,
Denn hier fand ich einen wie dich
Ибо здесь я нашёл того, кто подобен тебе,
So suche ich nun deinen König
И теперь я ищу твоего короля.
Ihr seid gesegnet, hochgeachtet
Ты благословен, высокочтимый,
Gefürchtet, mächtig, mit ehr betrachtet
Грозный, могучий, с почтением рассматриваемый,
Durch euer' Handeln gutes Schafft
Своими деяниями добро творишь,
Denn euch wohnt inne die Drachenkraft
Ибо в тебе обитает сила дракона.
Ihr seid gesegnet, hochgeachtet
Ты благословен, высокочтимый,
Gefürchtet, mächtig, mit ehr betrachtet
Грозный, могучий, с почтением рассматриваемый,
Durch euer' Handeln gutes Schafft
Своими деяниями добро творишь,
Denn euch wohnt inne die Drachenkraft
Ибо в тебе обитает сила дракона.
Ihr seid gesegnet, hochgeachtet
Ты благословен, высокочтимый,
Gefürchtet, mächtig, mit ehr betrachtet
Грозный, могучий, с почтением рассматриваемый,
Durch euer' Handeln gutes Schafft
Своими деяниями добро творишь,
Denn euch wohnt inne die Drachenkraft
Ибо в тебе обитает сила дракона.





Writer(s): NORBERT DRESCHER, MARKUS HEITZ, MARCUS GORSTEIN, KARSTEN LIEHM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.