Corvus Corax feat. Ingeborg Schöpf & Klaus Lothar Peters - De Mundi Statu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corvus Corax feat. Ingeborg Schöpf & Klaus Lothar Peters - De Mundi Statu




De Mundi Statu
О состоянии мира
Mundus est in varium sepe variatus
Мир часто меняется, становится другим,
Et a status ordine sui degradatus:
И от порядка своего низверженным:
Ordo mundi penitus est inordinatus,
Порядок мира полностью нарушен,
Mundus nomine tenus stat, sed est prostratus.
Мир только по названию стоит, но повержен ниц.
Sperabamus, quod adhuc quisquam remaneret,
Мы надеялись, что хоть кто-то останется,
Mundum qui precipitem dando sustineret,
Кто, давая опору, мир падающий поддержит,
Pleno cornu copie munera preberet,
Из полного рога изобилия дары преподнесет,
Nomen largie, sed et rem, quod plus est, haberet.
Имел бы не только имя щедрого, но и саму щедрость.
Mundus ergo labitur, nullus hunc sustentat;
Мир же рушится, никто его не поддерживает;
Currit, cadit, corruit, quis eum retentat,
Бежит, падает, рушится, кто его удержит,
Largitatis semitas nemo iam frequentat
Пути щедрости никто уже не посещает,
Actus largi strenuos nemo representat
Деяния щедрости ревностные никто не являет.
Hec dum nudo nudam se propter hoc iniungit,
Пока нагая к нагому льнет вот так,
Manu, lingua, labiis palpat, lingit, ungit;
Рукой, языком, губами гладит, лижет, ласкает;
At venus medullitus scalpit, prurit, pungit!
Но страсть глубоко скребет, зудит, жалит!





Writer(s): K. Liehm, Norri Drescher, Patrick, Teufel, Wim Dobbrisch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.