Corvus Corax - Palästinalied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corvus Corax - Palästinalied




Palästinalied
Палестинская песнь
Álrêrst lébe ich mir werde,
Счастливее я себя чувствую,
Sît mîn sündic ouge siht
С тех пор, как мой грешный глаз видит
Daz here lant und ouch die erde,
Эту святую землю и мир,
Der man vil êren giht.
Которому воздают столько почестей.
Ez ist geschehen, des ich ie bat:
Свершилось то, о чем я всегда молил:
ích bin komen an die stat,
Я пришел в тот город,
got menischlîchen trat.
Где Бог стал человеком.
Schoeniu lant, rîch unde hêre,
Прекрасная земля, богатая и славная,
Swaz ich der noch hân gesehen,
Всё, что я когда-либо видел,
bist dûs ir aller êre.
Ты - славнейшая из них.
Waz ist wunders hie geschehen!
Какие чудеса здесь произошли!
Daz ein magt ein kint gebar,
Дева родила дитя,
Hêre über áller engel schar,
Господина над всеми ангелами,
Wáz daz niht ein wunder gar?
Разве это не чудо из чудес?
Hinnen vuor der sun ze helle,
Отсюда Сын сошел в ад,
Vón dem grábe ínne lac.
Из могилы, где лежал.
Des wás der vater ie geselle
С Ним всегда был Отец
únd der geist, den nieman mac
И Дух, которого никто не может
Sunder scheiden, éz ein,
Отделить, они едины,
Sleht und ebener danne ein zein,
Гладкие и ровные, как зеркало,
Als er Abrahâme erschein.
Как Он явился Аврааму.





Writer(s): Arrangement Library, Walther Von Der Vogelwiede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.