Corvus Corax feat. Ingeborg Schöpf & Klaus Lothar Peters - Vitium in Opere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corvus Corax feat. Ingeborg Schöpf & Klaus Lothar Peters - Vitium in Opere




Vitium in Opere
Порок в деле
Disputat cum animo facies rebellis,
Бунтующее лицо спорит с душой,
Mel ab ore profluit, mens est plena fellis;
Мёд струится с уст, а душа полна желчи;
Non est totum melleum, quod est instar mellis,
Не всё то, что подобно мёду, медовое,
Facies est alia pectoris quam pellis.
Иное лицо у души, чем у кожи.
Vitium in opere, virtus est in ore,
Порок в деле, а добродетель в словах,
Tegunt picem animi niveo colore
Скрывают дёготь души снежной белизной,
Membra dolent singula capitis dolore
Все члены болят от головной боли,
Et radici consonat ramus in sapore
И ветвь по вкусу соответствует корню.
Vitium in opere
Порок в деле,
Divites divitibus dant, ut sumant ibi,
Богатые дают богатым, чтобы взять взамен,
Et occurrunt munera relative sibi.
И дары встречаются взаимно.
Lex ista celebris, quam fecerunt scribe:
Этот закон известен, его составили писцы:
"Si tu michi dederis, ego dabo tibi."
"Если ты дашь мне, я дам тебе."





Writer(s): K. Liehm, Norri Drescher, Patrick, Teufel, Wim Dobbrisch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.