Cory Ard feat. Steven Malcolm & Jae Mitch - Good Fight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cory Ard feat. Steven Malcolm & Jae Mitch - Good Fight




This, This one right heres for the block
Это, вот это как раз для квартала
This is for the boys in the hood
Это для парней в капюшоне
On the clock with the gocks
На часах с гоками
Selling rocks non stop
Продажа камней без остановки
This is for my boys that are locked
Это для моих мальчиков, которые заперты
And ain't scared to go
И не боится идти
Rain or snow
Дождь или снег
Paint the hood red with blood
Покрасьте капот в красный цвет кровью
Will take a slug
Примет пулю
Gangs and thugs
Банды и головорезы
The famous ones
Самые знаменитые из них
Larry, and Chief, Tookie, and Meech
Ларри, шеф, Туки и Мич
Theres more to the streets
На улицах есть еще кое-что
Then drugs and beef
Потом наркотики и говядина
And I get it
И я понимаю это
Boy I know you up in
Парень, я знаю тебя по
Never pretending
Никогда не притворялся
Born sinner
Прирожденный грешник
And the circles are spinning
И круги вращаются
Block bending
Гибка блоков
Cops killing
Полицейские убивают
Lights dimming
Свет тускнеет
9th Inning
9- й иннинг
Come on y'all
Давайте все вместе
Man somethings gotta stop
Чувак, что-то должно прекратиться
Y'all ride on em youngboy then everybody getting shot
Вы все катаетесь на них, юнцы, а потом всех перестреливают
But your aim is low
Но ваша цель невысока
Change what your aiming for
Измените то, к чему вы стремитесь
Reclaim your soul
Верни свою душу
Nick Can your goal "Wild Out"
Ник, может ли ваша цель "выйти из-под контроля"
You ain't gotta ask y'all we really wit it
Вам не нужно спрашивать вас всех, мы действительно понимаем это
And it's no surprise that we stay about our business
И нет ничего удивительного в том, что мы продолжаем заниматься своим делом
Why you testing me
Почему ты испытываешь меня
You won't make me bring out the flesh in me
Ты не заставишь меня пробудить во мне плоть
Won't get the best of me
Не возьмет надо мной верх
Get the best of me
Возьми надо мной верх
You won't make me bring out the flesh in me
Ты не заставишь меня пробудить во мне плоть
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
You won't get the best of me
Ты не возьмешь надо мной верх
Steven Malcom
Стивен Малком
I, I do this here for the kids
Я, я делаю это здесь для детей
In other words you know what it is
Другими словами, вы знаете, что это такое
If we are the body then I am the fist
Если мы - тело, то я - кулак
I'm throwing knockout punches everywhere
Я наношу нокаутирующие удары повсюду
Tell them come close and you will get the business
Скажите им, что подойдите поближе, и вы получите бизнес
CHH click full of sinners who witness
ЧХ щелчок, полный грешников, которые являются свидетелями
The greatness and glory
Величие и слава
The grace in a story
Изящество в рассказе
Of passion and truth, so this what we do
Из страсти и правды, так вот что мы делаем
Like WOAH
Как УОУ
I done been in it, to win it, since I done picked up the mic
Я участвовал в нем, чтобы выиграть его, с тех пор как взял микрофон
This body of Christ full of soldiers who rhyme books like dynamite
Это тело Христово, полное солдат, которые рифмуют книги, как динамит
Light in the darkness thats even behind the mic
Свет в темноте, который есть даже за микрофоном
Living to walk out the truth
Живу, чтобы узнать правду
Got me shining bright
Заставил меня ярко сиять
Think we might climb to the highest of heights
Думаю, мы могли бы подняться на самую высокую из высот
Me and gang gang all Christ everything
Я и банда, банда, все, Христос, все
Like BANG
Как ВЗРЫВ
You ain't gotta ask y'all we really wit it
Вам не нужно спрашивать вас всех, мы действительно понимаем это
And it's no surprise that we stay about our business
И нет ничего удивительного в том, что мы продолжаем заниматься своим делом
Why you testing me
Почему ты испытываешь меня
You won't make me bring out the flesh in me
Ты не заставишь меня пробудить во мне плоть
Won't get the best of me
Не возьмет надо мной верх
Get the best of me
Возьми надо мной верх
You won't make me bring out the flesh in me
Ты не заставишь меня пробудить во мне плоть
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
You won't get the best of me
Ты не возьмешь надо мной верх
We gon get in poppin in uno, dos, tres
Мы собираемся попрыгать в uno, dos, tres
Cause we unashamed like uno, uno, seis
Потому что мы бесстыдны, как уно, уно, сейс
You ain't even seen a menace
Ты даже не видел угрозы
Was holding hammers with bananas like we was gorillas
Держали в руках молотки с бананами, как будто мы были гориллами
We scream Hosanna in a manner to fill up the engine
Мы кричим Осанну таким образом, чтобы заглушить двигатель
Even if I catapulted truth, it would fog up ya vision
Даже если бы я выбросил правду, это затуманило бы твое зрение
Yea yea
Да, да
I never really l say I got a vibe
Я никогда по-настоящему не говорил, что у меня есть предчувствие
I'm from a jungle where few will survive
Я из джунглей, где мало кто выживет
You want it you got it just meet me outside
Ты хочешь этого, ты это получишь, просто встретимся снаружи.
I promise
Я обещаю
Ima rebel and they'll never keep me out
Я бунтарь, и они никогда не прогонят меня
I'm sick of these rappers cause they watered down
Меня тошнит от этих рэперов, потому что они размыты
To real for rapzilla, but they like me now
В "Реал" ради "рапзиллы", но теперь я им нравлюсь
They like me now
Теперь я им нравлюсь
You ain't gotta ask y'all we really wit it
Вам не нужно спрашивать вас всех, мы действительно понимаем это
And it's no surprise that we stay about our business
И нет ничего удивительного в том, что мы продолжаем заниматься своим делом
Why you testing me
Почему ты испытываешь меня
You won't make me bring out the flesh in me
Ты не заставишь меня пробудить во мне плоть
Won't get the best of me
Не возьмет надо мной верх
Get the best of me
Возьми надо мной верх
You won't make me bring out the flesh in me
Ты не заставишь меня пробудить во мне плоть
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
You won't get the best of me
Ты не возьмешь надо мной верх
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
I fight the good fight
Я сражаюсь за правое дело
You won't get the best of me
Ты не возьмешь надо мной верх





Writer(s): Cory Ard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.