Paroles et traduction Cory Asbury - Reckless Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reckless Love
Безграничная любовь
Before
I
spoke
a
word
Прежде
чем
я
произнес
слово,
You
were
singing
over
me
Ты
пела
надо
мной,
You
have
been
so,
so
good
to
me
Ты
была
так
добра
ко
мне.
Before
I
took
a
breath
Прежде
чем
я
вдохнул,
You
breathed
Your
life
in
me
Ты
вдохнула
в
меня
жизнь,
You
have
been
so,
so
kind
to
me
Ты
была
так
милосердна
ко
мне.
Oh,
the
overwhelming,
never-endin′
О,
всепоглощающая,
бесконечная
Reckless
love
of
God
Безграничная
любовь
Бога.
Oh,
it
chases
me
down
О,
она
преследует
меня,
Fights
'til
I′m
found
Борется,
пока
не
найдет,
Leaves
the
ninety-nine
Оставляет
девяносто
девять.
I
couldn't
earn
it
and
I
don't
deserve
it
Я
не
мог
заслужить
ее,
и
я
не
достоин
ее,
Still,
You
give
Yourself
away
Но
Ты
все
равно
отдаешь
Себя.
Oh,
the
overwhelming,
never-ending
О,
всепоглощающая,
бесконечная
Reckless
love
of
God,
yeah
Безграничная
любовь
Бога,
да.
When
I
was
Your
foe
Когда
я
был
Твоим
врагом,
Still,
Your
love
fought
for
me
Твоя
любовь
все
равно
боролась
за
меня,
You
have
been
so,
so
good
to
me
Ты
была
так
добра
ко
мне.
When
I
felt
no
worth
Когда
я
чувствовал
себя
ничтожным,
You
paid
it
all
for
me
Ты
заплатила
за
меня
всю
цену,
You
have
been
so,
so
kind
to
me
Ты
была
так
милосердна
ко
мне.
Oh,
the
overwhelming,
never-ending
О,
всепоглощающая,
бесконечная
Reckless
love
of
God
Безграничная
любовь
Бога.
Oh,
it
chases
me
down
О,
она
преследует
меня,
Fights
′til
I′m
found
Борется,
пока
не
найдет,
Leaves
the
ninety-nine
Оставляет
девяносто
девять.
I
couldn't
earn
it
and
I
don′t
deserve
it
Я
не
мог
заслужить
ее,
и
я
не
достоин
ее,
Still,
You
give
yourself
away
Но
Ты
все
равно
отдаешь
Себя.
Oh,
the
overwhelming,
never-ending
О,
всепоглощающая,
бесконечная
Reckless
love
of
God,
yeah
Безграничная
любовь
Бога,
да.
There's
no
shadow
You
won′t
light
up
Нет
такой
тени,
которую
Ты
не
осветишь,
Mountain
You
won't
climb
up
Горы,
на
которую
Ты
не
взойдешь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
There′s
no
wall
You
won't
kick
down
Нет
такой
стены,
которую
Ты
не
разрушишь,
Lie
You
won't
tear
down
Лжи,
которую
Ты
не
разоблачишь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
There′s
no
shadow
You
won′t
light
up
Нет
такой
тени,
которую
Ты
не
осветишь,
Mountain
You
won't
climb
up
Горы,
на
которую
Ты
не
взойдешь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
There′s
no
wall
You
won't
kick
down
Нет
такой
стены,
которую
Ты
не
разрушишь,
Lie
You
won′t
tear
down
Лжи,
которую
Ты
не
разоблачишь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
There's
no
shadow
You
won′t
light
up
Нет
такой
тени,
которую
Ты
не
осветишь,
Mountain
You
won't
climb
up
Горы,
на
которую
Ты
не
взойдешь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
There's
no
wall
You
won′t
kick
down
Нет
такой
стены,
которую
Ты
не
разрушишь,
Lie
You
won′t
tear
down
Лжи,
которую
Ты
не
разоблачишь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
There's
no
shadow
You
won′t
light
up
Нет
такой
тени,
которую
Ты
не
осветишь,
Mountain
You
won't
climb
up
Горы,
на
которую
Ты
не
взойдешь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
There′s
no
wall
You
won't
kick
down
Нет
такой
стены,
которую
Ты
не
разрушишь,
Lie
You
won′t
tear
down
Лжи,
которую
Ты
не
разоблачишь,
Coming
after
me
Идя
за
мной.
Oh,
the
overwhelming,
never-ending
О,
всепоглощающая,
бесконечная
Reckless
love
of
God
Безграничная
любовь
Бога.
Oh,
it
chases
me
down
О,
она
преследует
меня,
Fights
'til
I'm
found
Борется,
пока
не
найдет,
Leaves
the
ninety-nine
Оставляет
девяносто
девять.
And
I
couldn′t
earn
it
and
I
don′t
deserve
it
И
я
не
мог
заслужить
ее,
и
я
не
достоин
ее,
Still,
You
give
Yourself
away
Но
Ты
все
равно
отдаешь
Себя.
Oh,
the
overwhelming,
never-ending
О,
всепоглощающая,
бесконечная
Reckless
love
of
God,
yeah
Безграничная
любовь
Бога,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Culver, Cory Asbury, Ran Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.