Paroles et traduction Cory Lee - No Shoes No Shirt No Service
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Shoes No Shirt No Service
Нет туфель, нет рубашки, нет обслуживания
Your
pockets
are
swell
У
тебя
тугие
карманы,
It
looks
like
you're
doing
well
Похоже,
у
тебя
все
хорошо.
But
is
that
Rodeo,
or
it
Canal
Но
это
Родео
или
Канал?
Zirconia
or
diamonds,
it's
so
hard
to
tell
Цирконий
или
бриллианты,
так
трудно
сказать.
You're
watching
my
moves
Ты
наблюдаешь
за
моими
движениями,
But
that's
nothing
new
Но
в
этом
нет
ничего
нового.
You're
showing
me
something,
but
you've
got
to
prove
Ты
мне
что-то
показываешь,
но
ты
должен
доказать,
That,
that
rolls
are
fifties,
not
just
one
or
two
Что
это
пятидесятки,
а
не
одна
или
две.
Oh,
wanna
get
to
know
ya
О,
хочу
узнать
тебя
получше,
Oh,
and
I
might
have
might
have
something
for
ya
О,
и
у
меня
может
быть
кое-что
для
тебя.
Oh,
let
me
tell
ya
something
О,
позволь
мне
кое-что
тебе
сказать,
'Cause
if
you
don't
know,
now
you
know
Потому
что,
если
ты
не
знаешь,
то
теперь
ты
знаешь:
No
shoes,
no
shirt,
no
service
Нет
туфель,
нет
рубашки,
нет
обслуживания.
No
game,
no
gold,
no
me
Нет
игры,
нет
золота,
нет
меня.
No
cash,
no
car,
no
coochie
Нет
денег,
нет
машины,
нет
киски,
'Cause
no
one
comes
for
free
Потому
что
никто
не
приходит
бесплатно.
Now
that
you
know,
what
I'm
looking
for
Теперь,
когда
ты
знаешь,
что
я
ищу:
Gucci,
and
Prada,
and
Louis
Vuitton
Gucci,
Prada
и
Louis
Vuitton,
A
60
foot
yacht
I'll
be
sun
tanning
on
60-футовую
яхту,
на
которой
я
буду
загорать.
Oh,
wanna
get
to
know
ya
О,
хочу
узнать
тебя
получше,
Oh,
and
I
might
have
something
for
ya
О,
и
у
меня
может
быть
кое-что
для
тебя.
Oh,
let
me
tell
ya
something
О,
позволь
мне
кое-что
тебе
сказать,
'Cause
I'm
a
gold
digger,
so
what
Потому
что
я
золотоискательница,
так
что...
No
shoes,
no
shirt,
no
service
Нет
туфель,
нет
рубашки,
нет
обслуживания.
No
game,
no
gold,
no
me
Нет
игры,
нет
золота,
нет
меня.
No
cash,
no
car,
no
coochie
Нет
денег,
нет
машины,
нет
киски,
'Cause
no
one
comes
for
free
Потому
что
никто
не
приходит
бесплатно.
Spend
it
spend
it
Трать,
трать.
I
would
like
to
get
to
know
you
better
then
I
do
Я
бы
хотела
узнать
тебя
получше,
If
you've
got
the
money,
honey,
then
I'm
here
for
you
Если
у
тебя
есть
деньги,
милый,
то
я
вся
твоя.
No
shoes,
no
shirt,
no
service
Нет
туфель,
нет
рубашки,
нет
обслуживания.
No
game,
no
gold,
no
me
Нет
игры,
нет
золота,
нет
меня.
No
cash,
no
car,
no
coochie
Нет
денег,
нет
машины,
нет
киски,
'Cause
no
one
comes
for
free
Потому
что
никто
не
приходит
бесплатно.
No
shoes,
no
shirt,
no
service
Нет
туфель,
нет
рубашки,
нет
обслуживания.
No
game,
no
gold,
no
me
Нет
игры,
нет
золота,
нет
меня.
No
cash,
no
car,
no
coochie
Нет
денег,
нет
машины,
нет
киски,
'Cause
no
one
comes
for
free
Потому
что
никто
не
приходит
бесплатно.
Spend
it
spend
it
Трать,
трать.
Oh,
that's
right
О,
всё
верно.
Spend
it
spend
it
Трать,
трать.
On
me
honey
На
меня,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Michael Perry, Rupert Lloyd Gayle, Adam Alexander Ruhnke, Cory Lee Urhahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.