Paroles et traduction Cory Marks - Blame It On The Double - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It On The Double - Live
Винить Двойную - Live
I
tried
to
bow
my
head
Я
пытался
опустить
голову,
Put
down
the
bottle
like
my
grandma
said
my
daddy
did
Отставить
бутылку,
как
говорила
бабушка,
делал
мой
отец.
I
love
her
like
a
Waylon
song
Я
люблю
её,
как
песню
Уэйлона,
But
old
number
seven
was
a
damn
too
strong
Но
старый
номер
семь
был
чертовски
силён.
Back
road
the
radio
loud
Просёлочная
дорога,
радио
на
всю,
Pushin'
85
and
burnin'
one
down
Жму
85
и
выкуриваю
одну.
Twist
the
cap
off
and
pass
it
around
Скручиваю
крышку
и
пускаю
по
кругу,
Feeling
all
right
now
Чувствую
себя
прекрасно.
One
thing
that
I
do
well
Одна
вещь,
которую
я
делаю
хорошо,
Is
raise
some
hell
Это
устраиваю
ад.
Full
moon
on
a
Saturday
night
Полнолуние
в
субботний
вечер,
Throwing
down
whiskey
till
light
Заливаемся
виски
до
рассвета.
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Клянусь,
я
не
ищу
неприятностей,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Before
the
drinks
hit
the
floor
Ещё
до
того,
как
напитки
упадут
на
пол,
We're
busting
out
the
front
door
Мы
вылетаем
из
парадной
двери.
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Чёрная
этикетка
выпустит
бунтаря,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Yeah,
blame
it
on
the
double
Да,
вини
двойную.
Fifteen
before
last
call
Пятнадцать
минут
до
последнего
звонка,
I'm
shooting
back
Jack,
she's
putting
out
a
fireball
Я
опрокидываю
Джека,
она
заказывает
огненный
шар.
Her
boots
on
nearly
six
feet
tall
Её
каблуки
почти
шесть
футов
высотой,
I
wanna
love
her
like
a
butterfly
just
like
the
Dolly
song
Я
хочу
любить
её,
как
бабочку,
совсем
как
в
песне
Долли.
Right
girl
on
the
wrong
side
of
town
Идеальная
девушка
не
в
том
месте
и
не
в
то
время,
Drunk
ex-boyfriend
running
his
mouth
Пьяный
бывший
парень
разевает
рот.
Hold
my
drink
it's
about
to
go
down
Держи
мой
напиток,
сейчас
начнётся,
Feeling
all
right
now
Чувствую
себя
прекрасно.
One
thing
I
know
too
well
Ещё
одну
вещь
я
знаю
очень
хорошо,
Is
raising
hell
Это
устраивать
ад.
Full
moon
on
a
Saturday
night
Полнолуние
в
субботний
вечер,
Throwing
down
whiskey
till
light
Заливаемся
виски
до
рассвета.
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Клянусь,
я
не
ищу
неприятностей,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Before
the
drinks
hit
the
floor
Ещё
до
того,
как
напитки
упадут
на
пол,
We're
busting
out
the
front
door
Мы
вылетаем
из
парадной
двери.
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Чёрная
этикетка
выпустит
бунтаря,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Yeah,
blame
it
on
the
double
Да,
вини
двойную.
Full
moon
on
a
Saturday
night
Полнолуние
в
субботний
вечер,
Throwing
down
whiskey
till
light
Заливаемся
виски
до
рассвета.
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Клянусь,
я
не
ищу
неприятностей,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Before
the
drinks
hit
the
floor
Ещё
до
того,
как
напитки
упадут
на
пол,
We're
busting
out
the
front
door
Мы
вылетаем
из
парадной
двери.
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Чёрная
этикетка
выпустит
бунтаря,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Клянусь,
я
не
ищу
неприятностей,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Чёрная
этикетка
выпустит
бунтаря,
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Не
вини
меня,
мужик,
вини
двойную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.