Paroles et traduction Cory Morrow - Friend of the Devil (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend of the Devil (Live)
Друг Дьявола (Концертная запись)
I
lit
out
from
Reno,
I
was
trailed
by
twenty
hounds
Я
удрал
из
Рено,
меня
преследовали
двадцать
гончих,
Didn't
get
to
sleep
that
night
till
the
morning
came
around
Не
сомкнул
глаз
той
ночью,
пока
не
наступило
утро.
Set
out
running
but
I
take
my
time
Пустился
в
бега,
но
не
тороплюсь,
A
friend
of
the
devil
is
a
friend
of
mine
Друг
Дьявола
— мой
друг.
If
I
get
home
before
daylight
Если
я
вернусь
домой
до
рассвета,
I
just
might
get
some
sleep
tonight
То,
может
быть,
сегодня
ночью
я
немного
посплю.
I
ran
into
the
devil,
babe,
he
loaned
me
twenty
bills
Я
столкнулся
с
Дьяволом,
детка,
он
одолжил
мне
двадцать
баксов,
I
spent
the
night
in
Utah
in
a
cave
up
in
the
hills
Я
провел
ночь
в
Юте,
в
пещере
высоко
в
горах.
Set
out
running
but
I
take
my
time
Пустился
в
бега,
но
не
тороплюсь,
A
friend
of
the
devil
is
a
friend
of
mine
Друг
Дьявола
— мой
друг.
If
I
get
home
before
daylight
Если
я
вернусь
домой
до
рассвета,
I
just
might
get
some
sleep
tonight
То,
может
быть,
сегодня
ночью
я
немного
посплю.
I
ran
down
to
the
levee
but
the
devil
caught
me
there
Я
сбежал
вниз
к
дамбе,
но
Дьявол
поймал
меня
там,
He
took
my
twenty
dollar
bill
and
vanished
in
the
air
Он
забрал
мои
двадцать
долларов
и
растворился
в
воздухе.
Set
out
running
but
I
take
my
time
Пустился
в
бега,
но
не
тороплюсь,
A
friend
of
the
devil
is
a
friend
of
mine
Друг
Дьявола
— мой
друг.
If
I
get
home
before
daylight
Если
я
вернусь
домой
до
рассвета,
I
just
might
get
some
sleep
tonight
То,
может
быть,
сегодня
ночью
я
немного
посплю.
Got
two
reasons
why
I
cry
away
each
lonely
night
У
меня
есть
две
причины,
почему
я
плачу
каждую
одинокую
ночь:
The
first
one's
named
sweet
Anne
Marie
and
she's
my
heart's
delight
Первую
зовут
милая
Энн
Мари,
и
она
— отрада
моего
сердца.
Second
one
is
prison,
baby,
sheriff's
on
my
trail
Вторая
— это
тюрьма,
детка,
шериф
идет
по
моему
следу,
And
if
he
catches
up
with
me,
I'll
spend
my
life
in
jail
И
если
он
поймает
меня,
я
проведу
всю
свою
жизнь
за
решеткой.
Got
a
wife
in
Chino,
babe,
and
one
in
Cherokee
У
меня
есть
жена
в
Чино,
детка,
и
ещё
одна
в
Чероки.
First
one
says
she's
got
my
child
but
it
don't
look
like
me
Первая
говорит,
что
у
неё
мой
ребенок,
но
он
не
похож
на
меня.
Set
out
running
but
I
take
my
time
Пустился
в
бега,
но
не
тороплюсь,
A
friend
of
the
devil
is
a
friend
of
mine
Друг
Дьявола
— мой
друг.
If
I
get
home
before
daylight
Если
я
вернусь
домой
до
рассвета,
I
just
might
get
some
sleep
tonight
То,
может
быть,
сегодня
ночью
я
немного
посплю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C, Dawson John C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.