Paroles et traduction Cory Wells - Keiko
Three
years
I'll
be
back
for
you
Три
года
я
вернусь
за
тобой.
I
know
it's
too
much
time
Я
знаю,
что
слишком
много
времени.
My
dear
it's
the
best
I
can
do
Моя
дорогая,
это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
Ohh,
I
promise
you'll
be
just
fine
О,
обещаю,
с
тобой
все
будет
хорошо.
You'll
be
just
fine
С
тобой
все
будет
хорошо.
Tell
me
you'll
be
waiting
at
the
end
Скажи,
что
будешь
ждать
в
конце.
Try
to
keep
it
all
together
when
you
say
Постарайся
держаться
вместе,
когда
скажешь,
Do
you
see
yourself
with
me
видишь
ли
ты
себя
со
мной?
It's
not
fair
to
say
that
everything
is
alright
Несправедливо
говорить,
что
все
в
порядке.
When
you're
me
you're
always
running
away
Когда
ты-это
я,
ты
всегда
убегаешь.
This
better
be
the
last
time
Лучше
бы
это
было
в
последний
раз.
Do
you
see
straight
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь?
Am
I
just
a
dream
to
get
you
through
the
night?
Неужели
я
всего
лишь
сон,
чтобы
помочь
тебе
пережить
ночь?
When
you're
with
me
you're
always
running
away
Когда
ты
со
мной,
ты
всегда
убегаешь.
This
better
be
the
last
time
Лучше
бы
это
было
в
последний
раз.
You
know
I
can't
take
the
pain
from
you
Ты
знаешь,
я
не
могу
отнять
у
тебя
боль.
But
you're
tugging
on
my
line
Но
ты
дергаешь
за
мою
линию.
Taking
blame
is
all
I
can
do
Винить-это
все,
что
я
могу.
Ohh,
I
promise
you'll
be
just
fine
О,
обещаю,
с
тобой
все
будет
хорошо.
Tell
me
you'll
be
waiting
at
the
end
Скажи,
что
будешь
ждать
в
конце.
Try
to
keep
it
all
together
when
you
say
Постарайся
держаться
вместе,
когда
скажешь,
Do
you
see
yourself
with
me
видишь
ли
ты
себя
со
мной?
It's
not
fair
to
say
that
everything
is
alright
Несправедливо
говорить,
что
все
в
порядке.
When
you're
me
you're
always
running
away
Когда
ты-это
я,
ты
всегда
убегаешь.
This
better
be
the
last
time
Лучше
бы
это
было
в
последний
раз.
Do
you
see
straight
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь?
Am
I
just
a
dream
to
get
you
through
the
night?
Неужели
я
всего
лишь
сон,
чтобы
помочь
тебе
пережить
ночь?
When
you're
with
me
you're
always
running
away
Когда
ты
со
мной,
ты
всегда
убегаешь.
This
better
be
the
last
time
Лучше
бы
это
было
в
последний
раз.
Do
you
see
yourself
with
me
Ты
видишь
себя
со
мной?
It's
not
fair
to
say
that
everything
is
alright
Несправедливо
говорить,
что
все
в
порядке.
When
you're
me
you're
always
running
away
Когда
ты-это
я,
ты
всегда
убегаешь.
This
better
be
the
last
time
Лучше
бы
это
было
в
последний
раз.
Do
you
see
yourself
with
me
Ты
видишь
себя
со
мной?
It's
not
fair
to
say
that
everything
is
alright
Несправедливо
говорить,
что
все
в
порядке.
When
you're
me
you're
always
running
away
Когда
ты-это
я,
ты
всегда
убегаешь.
This
better
be
the
last
time
Лучше
бы
это
было
в
последний
раз.
Do
you
see
straight
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь?
Am
I
just
a
dream
to
get
you
through
the
night?
Неужели
я
всего
лишь
сон,
чтобы
помочь
тебе
пережить
ночь?
When
you're
with
me
you're
always
running
away
Когда
ты
со
мной,
ты
всегда
убегаешь.
This
better
be
the
last
time
Лучше
бы
это
было
в
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.