Cosang - Amic nemic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cosang - Amic nemic




Amic nemic
Друг или враг
Er'm duje cumpagnj crisciut rint' 'a stessa fame
Мы были двумя друзьями, выросшими в одной нужде,
'E vvote penso ca nun era fernì accussi
Иногда я думаю, что всё не должно было закончиться так.
Cumpa' je nun sceng cchiù a Puciurial'
Подруга, я больше не езжу в Пуццуоли,
A meno che nun m'accompagna na ghirlanda floreal'
Разве что в сопровождении цветочной гирлянды
O n'urna funeraria
Или погребальной урны.
Chillu reato, poi fujettem in Irlanda
После того преступления мы сбежали в Ирландию,
'A copertur era 'o call center Sri Lanka
Прикрытием был колл-центр на Шри-Ланке.
Consegn e' zucchero 'e corean
Поставляли сахар для корейцев
Dint 'e pacc e' lacca L'Oréal
В упаковках лака L'Oréal.
Semp' leale, stess' tavol' 'int 'e cerimonie
Всегда был верен, за одним столом на торжествах,
Ma annanz a na propost nun agg 'ntis rimors'
Но перед предложением не чувствовал угрызений совести.
Che vuò a me? 'E sord comm 'o limon 'int 'o cafè:
Что ты хочешь от меня? Деньги как лимон в кофе:
Levan e mal e cap
Избавляют от плохого настроения.
Aropp' che t'e dileguat e' luvat e guant, è tale e qual
После того, как ты растворилась, сняв перчатки, всё как прежде.
'O gnor' tuoj m'è pars' stran int'a
Твой взгляд показался мне странным в
L'andron scala, turnann pensione
Прихожей у лестницы, когда я возвращался из пансиона.
Ha fatt 'e pass luong fin' 'a 'scensore
Ты делала длинные шаги до лифта.
O' ssaje comme funzion, 'a menzogn' nun è sul finzion'
Знаешь, как это работает, ложь - это не просто выдумка,
L'intenzion mij è di leader: È divider ò cumman'
Мои намерения - намерения лидера: разделяй и властвуй.
Chi? Addò? Pecchè? Comm e quann?
Кто? Где? Почему? Как и когда?
Abbandonà 'a mentalità antiquat'
Отбрось устаревшее мышление.
O avversario o seguace
Ты либо противник, либо последователь.
O' ssaje che pens? A verità? Nun me pent maj e' l'avidità
Знаешь, что я думаю? По правде? Я никогда не раскаивался в своей жадности.
'E cattiverie nun e' può semp' vendicà
Злодеяния не всегда можно отомстить.
'Int' a cervell veco na sequenz:
В мозгу вижу последовательность:
L'eco ro' martiell ra' sentenz
Эхо молотка приговора,
'E querel, 'e sequestr
Жалобы, аресты,
'O carpentier che carett 'int 'o cantier
Плотник, который возит тачку на стройке.
L'antenna, a palomma, a capa acalat c'a forza
Антенна, голубка, голова, опущенная силой.
Tozz' 'a carrozz' e se n'torz, sorema a us'e ventos
Кусок машины отрывается и крутится, мы на ветру.
E m'e chiest e' venì e' press'
И вот ты просишь приехать поближе,
A pomp e' l'Esso e' l' asse mediano
К заправке Esso на срединной оси.
Te serve 'na picchiata nun fa 'nticchià 'o stress
Тебе нужна пощёчина, чтобы снять стресс.
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
'E luci blu, quann attraverso 'e post' e' blocc'
Синие огни, когда я проезжаю полицейские посты,
E' veco a' rint' 'e parabrezz',
Вижу тебя в лобовом стекле,
'E piezz' rint' 'o sterz: Nun c'ha fermat' a tiemp
Куски на руле: не успел затормозить.
'Int 'o Q7, o primm 'ngopp' 'e biciclett
В Q7, первый на велосипедах.
Semp n'sieme, pariann 'nguoll a chi jeva a scola cu 'e cartell
Всегда вместе, смеялись над теми, кто ходил в школу с портфелями.
Nuje creatur a 'int' 'o rion, ce"nventamm 'e jiuoc:
Мы, дети района, придумывали игры:
Na cerbottan addiventaje mitraglia, 'dint' a na chiusura e palpebr'
Рогатка превращалась в пулемёт, в мгновение ока.
Guardann 'o Sole a rint' e rami e' l'alber'
Смотрели на солнце сквозь ветви деревьев.
Shusciamm rint' 'e guant e' lana e
Шептали в шерстяные перчатки и
Contemplamm 'a povertà a ddò criscimm
Созерцали бедность, из которой выросли.
Panchin, piumin e facce pulit'
Скамейки, пуховики и чистые лица,
Vennen drog' for asil' nid'
Продавали наркотики за пределами детских садов.
Tu sapiv ca papà murett 'o stess juorno che ascett
Ты знала, что папа умер в тот же день, когда я сел в тюрьму,
E o' sacc' ca na vota sott terr, 'a tomba toja stà a fianc' a meja
И я знаю, что однажды под землёй твоя могила будет рядом с моей.
Vulaje' 'o tiemp' ro passagg ra mariuol e' machine a machine 'e guerra
Время пролетело от угона машин к боевым машинам,
Er' 'o period' Superga
Это был период Суперги.
E ij sempe pront' cu 'o cuscin n'esecuzion'
И я всегда был готов с подушкой для казни
E 'a pala na seppellion, e pal' prestan attenzion'
И лопатой для захоронения, и пули обращают внимание
A tutt' 'a disinvoltur ca' pittamm 'e stanz e russ'
На всю нашу изобретательность, когда мы красили комнаты в красный цвет,
Furzat a estorcer ppe sord e nu futur
Вынужденные вымогать деньги ради будущего.
Fin a quann, me vasast comm' a Giuda
Пока ты не поцеловала меня, как Иуда,
M'accattast nu Triumph
Купила мне Triumph,
Comme si nun foss' furbo da capì ca m'e vennuto
Как будто я был недостаточно умён, чтобы понять, что ты меня продала.
Stran! Tu ir 'o crocifiss e je 'a cullana!
Странно! Ты - распятие, а я - ожерелье!
'E cavalier re' rotond e' Secondiglian'
Рыцари Круглого стола Секондильяно,
'E lacrìm se dissolvon a 'ppe 'lloro
Слёзы растворяются на их золоте.
Song n' Angelò ro' peccàt e dimmane volò cu n'ala sola
Я - Ангел греха, и завтра я улечу с одним крылом.
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Nun accett' n'atu gir' e' lancètt che m' accire
Я не принимаю ещё один укол иглы, который убьёт меня,
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг
Amic, nemic
Друг, враг





Writer(s): Luca Imprudente, Antonio Riccardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.