Paroles et traduction Cosculluela feat. Mueka, Jowell, Randy & Jungl - Pa la Pared
Pa la Pared
Against the Wall
Se
juntaron
los
más
sueltos,
sigo
revuelto
The
loosest
ones
got
together,
I'm
still
stirred
up
La
disco
esta
full
y
el
que
fantasmee
está
muerto
The
club
is
full
and
whoever
is
fronting
is
dead
Esto
es
aparte,
tú
quieres
bajar
a
perrearme
This
is
different,
you
want
to
come
down
here
and
dance
with
me
Mami
conmigo
en
lo
oscuro,
tienes
que
matarme
Baby,
you
gotta
kill
me
in
the
dark
with
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Tienes
que
matarme
You
gotta
kill
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Ma-ma-tarme
Ki-ki-kill
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Ma-ma-tarme
Ki-ki-kill
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Tienes
que
matarme
You
gotta
kill
me
Tú,
mátame,
mátame
You,
kill
me,
kill
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Ando
con
Randy
y
con
Jowell
dándole
fast
forward
I'm
with
Randy
and
Jowell
giving
it
fast
forward
Baja
lower,
que
esto
es
para
muro
salta
el
blower
Get
lower,
this
is
for
the
wall,
jump
the
blower
Mi
satélite
de
bitch,
chequeando
la
para
bitch
My
bitch
satellite,
checking
out
for
bitches
Que
esta
noche
yo
ando
como
perro
suelto
sin
el
leash
Tonight
I'm
walking
around
like
a
loose
dog
without
a
leash
Like
Montana,
Tony
sin
perico
con
el
money
Like
Montana,
Tony
without
coke
with
the
money
Loco
por
pegarte
a
la
pared
para
darte
como
pony
Crazy
to
stick
you
against
the
wall
to
give
it
to
you
like
a
pony
Esto
es
un
perreo
del
sucio,
el
que
se
ponga
luci
This
is
a
dirty
dog
dance,
whoever
gets
smart
Va
a
sentir
los
rapagas
rafagazos
de
la
usy
Is
going
to
feel
the
bursts
of
the
usy
Del
calvo,
tápense
que
queden
a
salvo
From
the
bald
guy,
cover
yourselves,
stay
safe
Saben
lo
que
puede
pasar
bro
You
know
what
can
happen
bro
Tengo
las
mujeres
más
ricas,
el
caso
se
te
fabrica
I
got
the
richest
women,
the
case
is
fabricated
against
you
Pégate
para
la
pared
en
lo
que
te
ubicas
Stick
to
the
wall
while
you
find
your
place
Y
sigue
dándole
And
keep
giving
it
Tu,
mátame,
mátame,
arrástrame
You,
kill
me,
kill
me,
drag
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Tú,
mátame,
mátame,
arrástrame
You,
kill
me,
kill
me,
drag
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Y
yo,
mátame
con
tu
perreo
y
tu
sandungueo
And
me,
kill
me
with
your
dancing
and
your
sandungueo
Veo
malas
intensiones
en
tus
ojos
verdes
y
feo
I
see
bad
intentions
in
your
ugly
green
eyes
Que
tu
quieres
llevarme
pero
lejos
de
la
pista
You
want
to
take
me,
but
far
from
the
dance
floor
Para
un
lugar
donde
no
haya
vista
To
a
place
where
there
is
no
view
En
lo
oscuro
bien
pegado
In
the
dark,
close
together
Un
movimiento
exagerado,
demasiado
An
exaggerated
movement,
too
much
Échate
el
panty
para
el
lado
Throw
your
panties
to
the
side
No
inventes
mami
que
nos
fuimos
contra
la
pared
eh
Don't
make
it
up,
baby,
we
went
against
the
wall,
huh
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared!
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall!
Este
papichiche
después
de
un
perreo
rudo
This
little
daddy
after
a
rough
dance
Te
lo
vas
a
vacilar
te
lo
aseguro,
que
te
voy
a
dar
duro
You're
going
to
enjoy
it,
I
assure
you,
I'm
going
to
give
it
to
you
hard
Llévame
y
secuestrarme
de
aquí,
llévame
para
allá
Take
me
and
kidnap
me
from
here,
take
me
over
there
Para
la
pared
a
perrrar,
para
la
pared
a
perrear
Against
the
wall
to
dance,
against
the
wall
to
dance
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Dime
pa'
dónde
Tell
me
where
to
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Dime
para
dónde
Tell
me
where
to
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Demasiado
explicito
y
lógico
Too
explicit
and
logical
De
la
manera
en
que
te
mueves
tú
para
mí
The
way
you
move
for
me
En
tus
ojos
lo
que
veo
es
fuego
In
your
eyes
what
I
see
is
fire
No
sigas
tocándome
y
vamos
a
matarnos
Stop
touching
me
and
let's
kill
each
other
Manos
a
la
pared
y
lo
que
hables
en
tu
contra
Hands
on
the
wall
and
what
you
say
against
you
No
te
hagas
la
tonta
que
te
montas
Don't
play
dumb,
you
ride
me
Estas
obligada
a
romper
todo
el
terreno
You
are
obligated
to
break
all
the
ground
Estas
abrigada
para
que
yo
coja
el
sereno
You're
sheltered
so
I
can
take
the
serene
Entonces,
enséñame
tú
y
saca
la
loba
So,
show
me
you
and
bring
out
the
wolf
Llévame,
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Take
me,
against
the
wall
against
the
wall
Aúllame
y
llévame
Howl
at
me
and
take
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
Y
saca
la
loba
y
llévame
And
bring
out
the
wolf
and
take
me
Pa'
la
pared
pa'
la
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Aúllame
y
llévame
Howl
at
me
and
take
me
Pa'
la
pared
pala
pared
Against
the
wall
against
the
wall
Tienes
que
matarme
You
gotta
kill
me
Pa'
la
pared
pala
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Tienes
que
matarme
You
gotta
kill
me
Pa'
la
pared
pala
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Ma-ma-tarme
Ki-ki-kill
me
Pa'
la
pared
pala
pared
pa'
la
pared
Against
the
wall
against
the
wall
against
the
wall
Tienes
que
matarme
You
gotta
kill
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Felix, Jose Cosculluela, Randy Acevedo, Joel A Munoz, Mervin Maldonado-arce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.