Paroles et traduction Cosculluela feat. Natti Natasha - Bonnie & Clyde (feat. Natti Natasha)
Bonnie & Clyde (feat. Natti Natasha)
Бонни и Клайд (при участии Natti Natasha)
Yo
muero
por
él
Я
за
него
умру
Y
él
muere
por
mí
А
он
умрет
за
меня
Pa'
ca
no
hay
fantasmeo
Без
призраков,
детка
Te
acostamos
a
dormir
sin
sueño
Уложим
тебя
спать
без
сновидений
Andamos
flow
Bonnie
and
Clyde
Течем
по
жизни
как
Бонни
и
Клайд
Tú
me
cuida
y
el
que
se
ponga
pa'
ti
se
cae
Ты
заботишься
обо
мне,
а
тот,
кто
полезет
на
тебя,
падет
Tú
sabes
que
tú
baby
se
las
trae
Ты
знаешь,
что
твоя
детка
умеет
сражаться
Aquí
no
cogemos
esa
Здесь
мы
не
принимаем
такого
Se
van
del
primer
strike
Уйдут
после
первого
удара
En
PR
en
Maserati
В
Пуэрто-Рико
на
Maserati
Y
en
Miami
en
Bugatti
А
в
Майами
на
Bugatti
Paseando
a
ver
si
te
pillamo'
aquí
Прогуливаемся,
вдруг
тебя
здесь
поймаем
Esto
es
a
lo
Bonnie
and
Clyde
Это
как
Бонни
и
Клайд
Dos
penthouse
en
Dubai
Две
квартиры
в
Дубае
El
que
los
poncha
en
un
strike
Тот,
кто
попытается,
получит
удар
Atentamente
tu
pai'
С
уважением,
твой
друг
La
cuenta
de
banco
redonda
Счет
в
банке
круглый
Póngame
donde
me
ponga
Ставь
меня
куда
хочешь
Soy
Alex
Trujillo
Я
Алекс
Трухильо
Pa'
los
tiempos
de
Covadonga
Для
времен
Ковадонги
XR
son
to'a
las
Honda
XR
— это
все
Honda
La
mansión
en
la
rotonda
Особняк
на
круговой
развязке
Cabrón
lo
mío
no
es
la
funda
Чувак,
я
не
просто
казанова
Yo
tengo
la
fonda
У
меня
есть
убежище
Y
dice
chibiribirin
И
звучит
чибирибирин
Z
guillas
de
cince
Z
гуилла
в
пятнашку
2 R15
full
2 R15
полным-полно
El
príncipe
con
la
princess
Принц
с
принцессой
En
el
cuello
una
joyería
На
шее
ювелирное
украшение
Me
trancan
y
ella
me
fía
Меня
сажают,
а
она
дает
мне
в
долг
Cabrones
están
a
ley
de
un
por
ciento
de
batería
Чуваки,
вы
разряжены
на
один
процент
Baby
tú
me
conoces,
sabes
cómo
soy
Детка,
ты
меня
знаешь,
знаешь,
какой
я
Vamo'
pa'
encima,
tú
sabes
lo
que
doy
Мы
на
пути
вверх,
ты
знаешь,
что
я
даю
Yo
no
me
dejo,
tú
me
dices
y
voy
Я
не
сдаюсь,
скажи
мне,
и
я
пойду
Que
yo
también
me
monto,
me
bajo
y
se
los
doy
Что
и
я
тоже
еду,
выхожу
и
дам
им
это
Y
que
no
nos
ronquen
de
combete
И
пусть
они
не
орут
на
нас
попусту
De
corta
y
chipete
О
коротком
и
остром
Que
nosotros
tenemos
to'
eso
У
нас
все
это
есть
Y
yo
no
me
dejo,
tú
me
dices
y
voy
И
я
не
сдаюсь,
скажи
мне,
и
я
пойду
Que
yo
también
me
monto
Что
и
я
тоже
еду
Me
bajo
y
se
los
doy
Выхожу
и
дам
им
это
Me
dicen
el
decuelve
Они
называют
меня
Богом
Nadie
sobrevive,
no
hay
quien
me
esquive
Никто
не
выживет,
никто
не
скроется
от
меня
Vete
llamando
a
to'
tus
soldados
pa'
que
se
activen
Звони
всем
своим
солдатам,
пусть
активируются
Se
deciden
siguen
trabajando
de
octavo
en
octavo
Определяются,
продолжают
работать
по
восемь
часов
O
vírense
y
trabajen
pa'
la
fuerza,
el
de
los
chavos
Или
поворачиваются
и
работают
на
силу,
на
деньги
El
que
los
pone
a
dudar
На
того,
кто
заставляет
их
сомневаться
Intachable
en
psicología
Безупречный
в
психологии
Diría
soy
Godfather
después
de
la
trilogía
Я
бы
сказал,
что
я
Крестный
отец
после
трилогии
Después
que
eso
sale
de
Scarface
После
этого
появляется
Лицо
со
шрамом
Yo
no
he
bajao'
el
rate
Я
не
снижаю
скорость
'Tas
escuchando
100
mil
pesos
en
un
16
Слушаешь
сто
тысяч
песо
за
16
Yo
las
tiro
y
ella
me
los
cacha
Я
бросаю,
а
она
ловит
Tranquila
conmigo
se
agachan
to'
estas
cucarachas
Со
мной
они
все
пригибаются,
эти
тараканы
Me
retiro
a
los
treinti'
Уйду
на
пенсию
в
тридцать
Y
cabron,
tú
estas
en
los
veinti'
А
ты,
чувак,
еще
в
двадцать
Suave
con
el
pedal,
que
tu
carrera
ya
esta
en
empty
Осторожнее
на
педали,
твоя
гонка
уже
на
исходе
Jenga
jenga
Дженга
дженга
Ahora
que
aguanten
lo
que
venga
Теперь
пусть
выдерживают
все,
что
происходит
El
AK
pistol
se
asoma
Пистолет
AK
выглядывает
Y
las
puyas
salen
realengas
И
шипы
выходят
наружу
Soy
el
peine
clear
Я
чистое
расчесывание
Pero
ante'
ustedes
soy
terremoto
Но
перед
вами
я
землетрясение
Un
botonazo
y
tiemblan
Один
нажатие
кнопки,
и
они
задрожат
Natti
en
el
control
remoto
Natti
на
пульте
управления
Baby
tú
me
conoces,
sabes
cómo
soy
Детка,
ты
меня
знаешь,
знаешь,
какой
я
Vamo'
pa'
encima,
tú
sabes
lo
que
doy
Мы
на
пути
вверх,
ты
знаешь,
что
я
даю
Yo
no
me
dejo,
tú
me
dices
y
voy
Я
не
сдаюсь,
скажи
мне,
и
я
пойду
Que
yo
también
me
monto,
me
bajo
y
se
los
doy
Что
и
я
тоже
еду,
выхожу
и
дам
им
это
Y
que
no
nos
ronquen
de
combete
И
пусть
они
не
орут
на
нас
попусту
De
corta
y
chipete
О
коротком
и
остром
Que
nosotros
tenemos
to'
eso
У
нас
все
это
есть
Y
yo
no
me
dejo,
tú
me
dices
y
voy
И
я
не
сдаюсь,
скажи
мне,
и
я
пойду
Que
yo
también
me
monto,
me
bajo
y
se
los
doy,
hoy
Что
и
я
тоже
еду,
выхожу
и
дам
им
это,
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farhad Nazarinejad, Joshua Allery, Amir Der Saenger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.