Cosculluela - Humo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cosculluela - Humo




Humo
Smoke
Un capsulón en un humo intenso
A capsule in an intense smoke
Humo, humo, humo que me pone menso
Smoke, smoke, smoke that makes me less
No pienso, solamente en ganja
I don't think, only about ganja
La que me arrebata y mi mente daña
The one who takes me away and my mind hurts
Humo, humo, humo intenso
Smoke, smoke, intense smoke
Humo, humo, un capsulón
Smoke, smoke, a capsule
Humo, humo, uoh-oh-oh-ooh
Smoke, smoke, uoh-oh-oh-ooh
Humo, humo, humo, humo
Smoke, smoke, smoke, smoke
Humo, humo, humo intenso
Smoke, smoke, intense smoke
Humo, humo, un capsulón
Smoke, smoke, a capsule
Humo, humo, un capsuló-ó-ón
Smoke, smoke, a capsule-o-on
Humo, humo
Smoke, smoke
La guagua como que se inunda, no es que está tintia', no te confunda'
The bus seems to be flooding, it's not that it's tintia', don't get confused'
Hasta en un capsulón voy en segunda
Even in a capsule I'm in second
Y no subo de treinta, es como si voy en camara lenta
And I don't get up from thirty, it's like I'm on slow cam
La boca seca, pasenme una menta
Dry mouth, pass me a mint
Que la peste me la noto, y siento que me están tirando fotos
That the plague I notice it, and I feel like they're throwing pictures at me
Vote la pistola y los motos
Vote the gun and the motorcycles
Yo creo que hay un bloqueo, y tengo un arrebato feo-feo
I think there's a blockage, and I have an ugly-ugly outburst
Meto una reversa en el paseo
I put a reverse on the ride
Y yo no porque cada vez que salgo a janguear
And I don't know why every time I go out to janguear
El humo no me deja pensar
The smoke won't let me think
Es como si se apodera de mí, se apodera de
It's like he's taking over me, he's taking over me
Y me ayuda a despegarme de aquí
And it helps me to get unstuck from here
Y yo no porque cada vez que salgo a janguear
And I don't know why every time I go out to janguear
El humo no me deja pensar
The smoke won't let me think
Es como si se apodera de mí, se apodera de
It's like he's taking over me, he's taking over me
Y me ayuda a despegarme de aquí, -í, -í,
And it helps me get unstuck from here, -i, -I, -i
Humo, humo, humo intenso
Smoke, smoke, intense smoke
Humo, humo, un capsulón
Smoke, smoke, a capsule
Humo, humo, uoh-oh-oh-ooh
Smoke, smoke, uoh-oh-oh-ooh
Humo, humo, humo, humo
Smoke, smoke, smoke, smoke
Humo, humo, humo intenso
Smoke, smoke, intense smoke
Humo, humo, un capsulón
Smoke, smoke, a capsule
Humo, humo, un capsuló-ó-ón
Smoke, smoke, a capsule-o-on
Humo, humo
Smoke, smoke
Los ojos se me achica-chican, no tengo gotas, me pica-pican
My eyes are shrinking-chican, I have no drops, it itches-they itch
En Nueva York con los New York-rican
In New York with the New York-rich
Voy desde Manhattan al Bronx fumando un blunt, y me gritan:
I go from Manhattan to the Bronx smoking a blunt, and they yell at me:
Hey nigga, where you from?
Hey nigga, where you from?
Tranquilo, soy de Puertorri', y no salgo de casa sin la Forty
Relax, I'm from Puertorri', and I don't leave home without the Forty...
¿Te molesta el humo? I'm sorry
Does the smoke bother you? I'm sorry
Un di-disparate, moñas verde como el aguacate
A di-nonsense, green bows like avocado
Y me estan pateando como karate
And they're kicking me like karate
Un capsulón en un humo intenso
A capsule in an intense smoke
Humo, humo, humo que me pone menso
Smoke, smoke, smoke that makes me less
No pienso, solamente en ganja
I don't think, only about ganja
La que me arrebata y mi mente daña
The one who takes me away and my mind hurts
Un capsulón en un humo intenso
A capsule in an intense smoke
Humo, humo, humo que me pone menso
Smoke, smoke, smoke that makes me less
No pienso, solamente en ganja
I don't think, only about ganja
La que me arrebata y mi mente daña
The one who takes me away and my mind hurts
Humo, humo, humo intenso
Smoke, smoke, intense smoke
Humo, humo, un capsulón
Smoke, smoke, a capsule
Humo, humo, uoh-oh-oh-ooh
Smoke, smoke, uoh-oh-oh-ooh
Humo, humo, humo, humo
Smoke, smoke, smoke, smoke
Humo, humo, humo intenso
Smoke, smoke, intense smoke
Humo, humo, un capsulón
Smoke, smoke, a capsule
Humo, humo, un capsuló-ó-ón
Smoke, smoke, a capsule-o-on
Humo, humo
Smoke, smoke





Writer(s): Jose Cosculluela, Young Hollywood, Jose Gomez, Victor Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.