Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
through,
2 left
eyes
Durchsichtig,
2 linke
Augen
And
i
live
by
mines
Und
ich
lebe
nach
meinen
Cut
ties
and
pay
my
tithes
Trenne
mich
und
zahle
meinen
Zehnten
And
lean
on
god
Und
verlasse
mich
auf
Gott
Lean
on
you
Verlasse
mich
auf
dich
For
happiness
i
bleed
my
truth
Für
Glück
blute
ich
meine
Wahrheit
Ruthless
how
i
cut
them
roots
Rücksichtslos,
wie
ich
diese
Wurzeln
schneide
You
so
cool
Du
bist
so
cool
Yo
so
shea
Du
bist
so
Shea
Butter
how
slick
you
is
Butter,
wie
glatt
du
bist
Wrist
is
politicking
how
it
talk
like
this
Dein
Handgelenk
politisiert,
wie
es
so
spricht
You
so,
eccentric
when
you
walk
like
this
Du
bist
so
exzentrisch,
wenn
du
so
gehst
You
make
my
heart
go
boom
when
you
smile
like
this
Du
bringst
mein
Herz
zum
Beben,
wenn
du
so
lächelst
Butter
kisses
for
my
misses
Butterküsse
für
meine
Liebste
I
misinterpret
some
feelings
but
i
do
not
miss
them
Ich
interpretiere
manche
Gefühle
falsch,
aber
ich
vermisse
sie
nicht
But
i
miss
you,
a
joyous
heart
you
so
true
Aber
ich
vermisse
dich,
ein
freudiges
Herz,
du
bist
so
wahr
So
pure
in
this
tainted
world,
who
made
you?
So
rein
in
dieser
verdorbenen
Welt,
wer
hat
dich
erschaffen?
Where
you
from?
Poverty
or
dedication?
Woher
kommst
du?
Armut
oder
Hingabe?
I
was,
made
by
love
so
to
you
I
give
some
Ich
wurde
aus
Liebe
gemacht,
also
gebe
ich
dir
etwas
davon
I
give
one,
cuz
you're
the
only
one
for
me
Ich
gebe
dir
eins,
denn
du
bist
der
Einzige
für
mich
Giving
good
vibes
through
my
phone
you
so
sweet
Du
gibst
gute
Schwingungen
durch
mein
Telefon,
du
bist
so
süß
I
think
i
love
you,
or
maybe
we
just
moving
too
fast
Ich
glaube,
ich
liebe
dich,
oder
vielleicht
geht
es
uns
einfach
zu
schnell
Vision
hella
blurry
lately
i
can't
see
through
glass
Meine
Sicht
ist
in
letzter
Zeit
verschwommen,
ich
kann
nicht
durch
Glas
sehen
Skipping
class
just
to
pull
up
on
you
oh
so
fast
Ich
schwänze
den
Unterricht,
nur
um
dich
so
schnell
zu
treffen
But
I'm
oh
so
lost
Aber
ich
bin
so
verloren
Where
do
i
find
you?
Wo
finde
ich
dich?
Where
do
i
find
you?
Wo
finde
ich
dich?
You
found
me
Du
hast
mich
gefunden
Where
do
i
find
you?
Wo
finde
ich
dich?
Where
do
i
find
you?
Wo
finde
ich
dich?
Cuz
You
found
me
Weil
du
mich
gefunden
hast
Cuz
you
found
me...
Weil
du
mich
gefunden
hast...
You
got
me
feeling
so
lost
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
verloren
zu
sein
You
said
yo
heart
was
so
dark
Du
sagtest,
dein
Herz
sei
so
dunkel
So
i
let
my
Also
ließ
ich
mein
Little
light
shine
so
hard
kleines
Licht
so
hell
scheinen
So
hard
for
you
So
hell
für
dich
I
might
need
a
couple
drinks
Ich
brauche
vielleicht
ein
paar
Drinks
Just
to
see
the
few
Nur
um
die
wenigen
zu
sehen
People
that's
there
for
me
Leute,
die
für
mich
da
sind
You
know
they
say
the
blind
man
Du
weißt,
sie
sagen,
der
blinde
Mann
Never
saw
the
spring
hat
nie
den
Frühling
gesehen
I
never
saw
that
you
were
sprung
for
me
Ich
habe
nie
gesehen,
dass
du
auf
mich
standest
I
never
saw
Ich
habe
nie
gesehen
Crack
a
couple
cold
ones
for
the
lost
Öffne
ein
paar
kalte
für
die
Verlorenen
Monday's
for
the
thoughts
that
we
ain't
thinking
on
the
weekends
Montage
sind
für
die
Gedanken,
die
wir
am
Wochenende
nicht
denken
And
i
just
got
the
thinking
Und
ich
habe
gerade
gedacht
Me
and
you
were
meant
to
go
down
into
the
deep
end
Wir
beide
waren
dazu
bestimmt,
ins
tiefe
Ende
zu
gehen
But
never
were
we
sinking
Aber
wir
sind
nie
gesunken
Blinking
5 times
everytime
you
cross
my
eyes
Ich
blinzle
5 Mal,
jedes
Mal,
wenn
du
meine
Augen
kreuzt
You're
astounding
Du
bist
umwerfend
But
I'm
feeling
like,
all
my
feelings
feel
like
they
don't
matter
Aber
ich
fühle
mich,
als
ob
all
meine
Gefühle
keine
Rolle
spielen
You
say
it's
mindless
chatter
Du
sagst,
es
ist
sinnloses
Geschwätz
When
i
express
myself
like
Wenn
ich
mich
so
ausdrücke
We
both
supposed
to
be
okay
that's
why
it's
called
commonwealth
Wir
sollten
beide
okay
sein,
deshalb
heißt
es
Gemeinwohl
Common-self
Gemeinsames-Selbst
Cuz
I'm
not
feeling
special
Weil
ich
mich
nicht
besonders
fühle
I'm
just
feeling
lost
Ich
fühle
mich
einfach
verloren
Where
do
i
find
you?
Wo
finde
ich
dich?
And
i
need
dedication
Und
ich
brauche
Hingabe
Not
flocking
over
feelings
Nicht
nur
Gefühlsduselei
I
need
meditation
Ich
brauche
Meditation
I
need
hours
of
your
voice
on
repeat
Ich
brauche
stundenlang
deine
Stimme
in
Dauerschleife
Cuz
hearing
what
you
talk
is
like
music
on
a
sheet
Denn
zu
hören,
was
du
sagst,
ist
wie
Musik
auf
einem
Blatt
I'm
complete
Ich
bin
vollständig
When
i
find
you
Wenn
ich
dich
finde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.