Cosey - Kosher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cosey - Kosher




Kosher
Кошерно
Walking cross the halls cross the halls
Иду по коридору, по коридору
Shorty toes out
У малышки пальчики торчат
We went to the beach, and ol girl just let her stomach out
Мы пошли на пляж, и эта девчонка просто выпустила свой животик
Stress a leaving when she smile
Стресс уходит, когда она улыбается
Shorty beat me by a mile
Малышка опередила меня на милю
Shorty hold me closely just so she could be with me for now
Малышка держит меня крепко, просто чтобы побыть со мной сейчас
We just cool we just cool
Мы просто расслаблены, просто расслаблены
Cartoons we don't watch the news
Мультики, мы не смотрим новости
We really some kids at heart but grown ups when we go to school
Мы на самом деле дети в душе, но взрослые, когда идем в школу
Got a lot of love though
У меня много любви, правда
Got enough to get to her
Достаточно, чтобы добраться до нее
Cocoa on my Christmas put my logo on a sweater shirt
Какао на моем Рождестве, поместил свой логотип на свитер
Wrote this song round Christmas time
Написал эту песню под Рождество
Wrote my rhymes i poke the lines
Писал свои рифмы, протыкал строки
Pokey arti-chokey god forgive me if i curse one time
Чудаковатый арти-чок, прости меня, Боже, если я хоть раз выругаюсь
Lake County my own zone
Округ Лейк - моя зона
I be for the 847
Я за 847
7 deadly weapons but then love come in to interject
7 смертных грехов, но потом приходит любовь и вмешивается
Intersect gotta give some praises to my intercessors
Пересекаюсь, должен воздать хвалу своим заступникам
Brother Jay and sister Jojo always kept me into check
Брат Джей и сестра Джоджо всегда держали меня в узде
Momma Keisha told me bout her life and gave me life support
Мама Кейша рассказала мне о своей жизни и дала мне жизненную поддержку
Poppa Roland told me, "work hard and the world is yours"
Папа Роланд сказал мне: "Усердно работай, и мир будет твоим"
So i work my a off
Поэтому я работаю не покладая рук
Till I break down my exhaust
Пока не сломаю выхлопную трубу
Working through the day and night
Работаю днем и ночью
Even when the lights off
Даже когда свет выключен
So i work my a off
Поэтому я работаю не покладая рук
Till i break down my exhaust
Пока не сломаю выхлопную трубу
Writing every day and night
Пишу каждый день и ночь
Even when the lights is off
Даже когда свет выключен
I got all my woes on my back
У меня все беды на плечах
And we going to the top
И мы идем к вершине
Yeah we never taken naps
Да, мы никогда не дремали
Yeah We kosher over everything
Да, мы кошерны во всем
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
Kosher over everything
Кошерны во всем
I got all my woes on my back
У меня все беды на плечах
And we going to the top
И мы идем к вершине
Yeah we never taken naps
Да, мы никогда не дремали
Yeah we kosher over everything (go up)
Да, мы кошерны во всем (вверх)
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
Kosher over everything
Кошерны во всем
Shauny yeah we cool yeah
Шони, да, мы крутые, да
Shauny yeah we cool yeah
Шони, да, мы крутые, да
Shephard's crossing was a blessing that is where i grew yeah
Шепардс-Кроссинг был благословением, вот где я вырос, да
Ari down in Florida hold it down for the bros yeah
Ари во Флориде держится за братьев, да
Stantino Gambino yeah we Day 1 never fold yeah
Стантино Гамбино, да, мы с первого дня, никогда не сдаемся, да
Durkin up in Michigan, Declan in Wisconsin
Деркин в Мичигане, Деклан в Висконсине
Shado Up in Vegas OTG is where it's poppin
Шэдо в Вегасе, OTG - вот где движуха
All the bros like Brandon Joshua and Bennett Zamble
Все братья, такие как Брэндон, Джошуа и Беннетт Замбл
Zavier and zayboat, tough like Dennis Rodman
Ксавьер и Зейбоут, крутые, как Деннис Родман
Marco and Dellmarco, Tyrek got a crossbow
Марко и Деллмарко, у Тайрека есть арбалет
That's my bros and wherever i go, that's where They go
Это мои братья, и куда бы я ни пошел, туда и они идут
Going to the top yeah
Идем к вершине, да
Never gonna stop yeah
Никогда не останавливаемся, да
If you rockin with the team
Если ты с нами
Come on to the top yeah
Добро пожаловать на вершину, да
I got all my woes on my back
У меня все беды на плечах
And we going to the top
И мы идем к вершине
Yeah we never taken naps
Да, мы никогда не дремали
Yeah We kosher over everything
Да, мы кошерны во всем
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
Kosher over everything
Кошерны во всем
I got all my woes on my back
У меня все беды на плечах
And we going to the top
И мы идем к вершине
Yeah we never taken naps
Да, мы никогда не дремали
Yeah we kosher over everything (go up)
Да, мы кошерны во всем (вверх)
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
Kosher over everything
Кошерны во всем





Writer(s): Cosey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.