Paroles et traduction Cosimo - Caruso
Aquí
donde
brilla
el
mar
Здесь,
где
сияет
море
Y
sopla
fuerte
el
viento
И
дует
сильный
ветер
En
una
vieja
terraza
На
старой
террасе
Delante
del
golfo
de
sorriento
Перед
Соррентийским
заливом
Un
hombre
abraza
una
mujer
Мужчина
обнимает
женщину
Sin
contener
su
llanto
Не
сдерживая
слез
Se
aclara
la
voz
Прочищает
голос
Y
comienza
el
canto
И
начинает
петь
Te
voglio
bene
assaje
Я
так
тебя
люблю
Ma
tanto
tanto
bene
assaje
Так
сильно,
сильно
люблю
È
una
catena
ormai
Это
словно
цепь
Che
scioglie
ó
sangue
dint'
'e
'vvene
Которая
растворяет
кровь
в
моих
жилах
Vio
las
luces
en
el
mar
Я
видел
огни
в
море
Pensó
en
las
noches
allá,
en
América
Думал
о
ночах
там,
в
Америке
Pero
eran
solo
lamparas
Но
это
были
всего
лишь
лампы
Y
la
blanca
estela
de
una
helice
И
белый
след
от
винта
Sintió
el
dolor
en
la
música
Я
почувствовал
боль
в
музыке
Y
se
levantó
del
piano
И
встал
из-за
пианино
Pero
cuando
vio
aparecer
la
luna
Но
когда
я
увидел
восходящую
луну
Le
pareció
más
dulce
la
muerte
Смерть
показалась
мне
слаще
Miró
a
los
ojos
de
la
mujer
Я
посмотрел
в
глаза
женщины
Tan
verdes
como
el
mar
Зеленые,
как
море
De
repente
salió
una
lágrima
Вдруг
выступила
слеза
Y
pensó
en
ahogar
И
я
подумал
утонуть
Te
voglio
bene
assaje
Я
так
тебя
люблю
Ma
tanto
tanto
bene
assaje
Так
сильно,
сильно
люблю
È
una
catena
ormai
Это
словно
цепь
Che
scioglie
ó
sangue
dint'
'e
'vvene
Которая
растворяет
кровь
в
моих
жилах
El
poder
de
la
lírica
Сила
лирики
Donde
cada
drama
es
falso
Где
каждая
драма
фальшива
Y
con
un
poco
de
truco
y
con
la
mimica
И
с
помощью
небольшого
трюка
и
мимики
Puedes
convertirte
en
otro
Ты
можешь
стать
другим
Pero
dos
ojos
que
te
miran
Но
два
глаза,
которые
смотрят
на
тебя
Tan
cerca
y
tan
real
Так
близко
и
так
реально
Te
hacen
olvidar
las
palabras
Заставляют
тебя
забыть
слова
Y
confunden
tus
pensamientos
И
путают
твои
мысли
Te
voglio
bene
assaje
Я
так
тебя
люблю
Ma
tanto
tanto
bene
assaje
Так
сильно,
сильно
люблю
È
una
catena
ormai
Это
словно
цепь
Che
scioglie
ó
sangue
dint'
'e
'vvene
Которая
растворяет
кровь
в
моих
жилах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla
Album
Caruso
date de sortie
10-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.