Paroles et traduction Cosmic Gate - Hear Me Out
It's
2 AM
in
New
York
В
Нью-Йорке
2 часа
ночи
I'm
holding
on
to
a
feeling
Я
держусь
за
чувство
It's
louder
than
these
streets
of
ours
Это
громче,
чем
эти
наши
улицы
That
was
still
my
one
hope
Это
все
еще
была
моя
единственная
надежда
Please
don't
be
a
stranger
Пожалуйста,
не
будь
чужим
Don't
you
ever
cross
that
line
Никогда
не
пересекай
эту
черту
You're
always
in
control
Вы
всегда
под
контролем
If
you'd
only
hear
me
out
Если
бы
ты
только
меня
выслушал
Hear
me,
hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
услышь
меня,
выслушай
меня
Without
you
here,
without
you
now,
I'm
going
under
Без
тебя
здесь,
без
тебя
сейчас
я
погибну
Hear
me,
hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
услышь
меня,
выслушай
меня
Without
you
here,
without
you
now,
I'm
going
under
Без
тебя
здесь,
без
тебя
сейчас
я
погибну
Without
you
here,
without
you
now,
I'm
going
under
Без
тебя
здесь,
без
тебя
сейчас
я
погибну
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out
(hear
me
out)
Выслушай
меня
(выслушай
меня)
I'm
going
under
я
иду
под
Hear
me
out
Выслушай
меня
Hear
me,
hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
услышь
меня,
выслушай
меня
Without
you
here,
without
you
now,
I'm
going
under
Без
тебя
здесь,
без
тебя
сейчас
я
погибну
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Without
you
here,
without
you
now,
I'm
going
under
Без
тебя
здесь,
без
тебя
сейчас
я
погибну
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Hear
me,
hear
me
out
Услышь
меня,
выслушай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claus Terhoeven, Olaf Dieckmann, Diana Miro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.