Paroles et traduction Cosmic Gate feat. Julie Thompson - Fireflies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper
house
Бумажный
дом,
Plastic
chairs
and
plastic
tables
Пластиковые
стулья
и
пластиковые
столы.
If
they
can
see
us
now
Если
бы
они
могли
видеть
нас
сейчас,
What′s
indoor
Что
внутри...
Nothing's
real
within
these
walls
Ничто
не
реально
в
этих
стенах.
Yea
we
play,
we
play,
we
play,
we
play
Да,
мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play,
we
play,
we
play,
we
play
Мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play
pretend
Мы
играем
понарошку,
But
who′re
we
fooling
in
the
end
Но
кого
мы
обманываем
в
конце
концов?
When
we
play,
we
play,
we
play,
we
play
Когда
мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play,
we
play,
we
play,
we
play
Мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play
pretend
Мы
играем
понарошку,
But
who're
we
fooling
in
the
end
Но
кого
мы
обманываем
в
конце
концов?
There
ain't
no
stars
Нет
звёзд
Up
in
the
skies
В
небесах,
There′s
only
fireflies
Есть
только
светлячки,
Only
fireflies
Только
светлячки.
There
ain′t
no
stars
Нет
звёзд
Up
in
the
skies
В
небесах,
There's
only
fireflies
Есть
только
светлячки,
Only
fireflies
Только
светлячки.
Step
inside
Заходи
внутрь,
Walk
our
halls
and
fill
our
footsteps
Пройдись
по
нашим
залам,
ступая
след
в
след.
I
guess
you
see
us
now
Думаю,
теперь
ты
видишь
нас,
All
our
flaws
Все
наши
недостатки.
Nothing′s
real
within
these
walls
Ничто
не
реально
в
этих
стенах.
Yea
we
play,
we
play,
we
play,
we
play
Да,
мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play,
we
play,
we
play,
we
play
Мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play
pretend
Мы
играем
понарошку,
But
who're
we
fooling
in
the
end
Но
кого
мы
обманываем
в
конце
концов?
When
we
play,
we
play,
we
play,
we
play
Когда
мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play,
we
play,
we
play,
we
play
Мы
играем,
играем,
играем,
играем,
We
play
pretend
Мы
играем
понарошку,
But
who′re
we
fooling
in
the
end
Но
кого
мы
обманываем
в
конце
концов?
There
ain't
no
stars
Нет
звёзд
Up
in
the
skies
В
небесах,
There′s
only
fireflies
Есть
только
светлячки,
Only
fireflies
Только
светлячки.
There
ain't
no
stars
Нет
звёзд
Up
in
the
skies
В
небесах,
There's
only
fireflies
Есть
только
светлячки,
Only
fireflies
Только
светлячки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Friml
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.