Paroles et traduction Cosmik - Ven a Bailar
Llegó
la
noche
deseada
dispuestos
a
bailar
lo
que
en
la
pista
sonara,
The
long-awaited
night
has
arrived,
ready
to
dance
anything
that
plays
on
the
dance
floor,
Conociéndonos
con
el
movimiento
pegaditos,
Getting
to
know
you
through
our
movements,
pressed
together,
Miradas
penetrantes
sin
cometer
delitos.
Penetrating
glances
without
committing
a
crime.
Bailando
el
ritmo
con
ternura
rozando
piel
con
piel
con
más
que
alguna
locura,
deseando
ser
su
dueño
en
la
noche
más
oscura
agarrado
a
tu
cintura,
Dancing
the
rhythm
with
tenderness,
my
skin
against
yours
with
a
bit
of
madness,
wanting
to
own
you
in
the
darkest
night,
holding
onto
your
waist,
Bailando
día
y
noche
junto
a
ti
Dancing
day
and
night
by
your
side
Este
es
el
sonido
para
bailarlo
entre
tú
y
yo
This
is
the
sound
to
dance
to
between
you
and
me
Ven
a
bailar
esta
noche
tú
conmigo,
Come
dance
with
me
tonight,
En
la
cama
deseando
bajar
hasta
tu
ombligo.
In
bed,
longing
to
go
down
to
your
navel.
Desatar
la
furia
que
llevas
por
dentro
besarte,
To
release
the
passion
that
you
carry
inside,
kiss
you,
Mimarte,
tocarte
y
volar.
Pamper
you,
touch
you,
and
fly.
Siento
cada
vez
que
tú
me
miras
I
feel
it
every
time
you
look
at
me
Mi
corazón
late
fuerte
a
notar
como
respiras
yo
siempre
te
pido
más,
más
al
notar
que
vas
moviendo
tus
caderas
y
en
la
pista
haces
temblar
My
heart
beats
hard
to
notice
how
you
breathe,
I
always
ask
for
more,
more
as
I
notice
you
move
your
hips
and
make
the
dance
floor
tremble
Ven
a
bailar
esta
noche
tú
conmigo,
Come
dance
with
me
tonight,
En
la
cama
deseando
bajar
hasta
tu
ombligo.
In
bed,
longing
to
go
down
to
your
navel.
Desatar
la
furia
que
llevas
por
dentro
besarte,
To
release
the
passion
that
you
carry
inside,
kiss
you,
Mimarte,
tocarte
y
volar.
Pamper
you,
touch
you,
and
fly.
Y
ahora
te
lo
digo
lento...
And
now
I'll
tell
you
slowly...
Ven
a
bailar
nena
acércate
a
mí
venga
no
te
cortes
yo
te
quiero
sentir,
tu
mirada
me
vuelve
loco,
muévete
conmigo
así
me
gusta
poco
a
poco
y
es
que
ya
no
puedo
estar,
tú
me
vas
a
matar,
yo
con
ese
calor
no
podré
soportar,
vamos
a
perdernos,
ella
lo
desea,
esta
noche
serás
mía,
sea
como
sea.
Come
dance,
baby,
come
close
to
me,
come
on,
don't
be
shy,
I
want
to
feel
you,
your
gaze
drives
me
crazy,
move
with
me,
I
like
it
slow
and
steady,
and
it's
because
I
can't
stand
it
anymore,
you're
going
to
kill
me,
I
can't
stand
that
heat,
let's
get
lost,
she
wants
it,
tonight
you'll
be
mine,
whatever
it
takes.
Ven
a
bailar
nena
acércate
a
mí
venga
no
te
cortes
yo
te
quiero
sentir,
Come
dance,
baby,
come
close
to
me,
come
on,
don't
be
shy,
I
want
to
feel
you,
Tu
mirada
me
vuelve
loco,
Your
gaze
drives
me
crazy,
Muévete
conmigo
así
me
gusta
poco
a
poco
Move
with
me,
I
like
it
slow
and
steady
Y
es
que
ya
no
puedo
estar,
tú
me
vas
a
matar,
And
it's
because
I
can't
stand
it
anymore,
you're
going
to
kill
me,
Yo
con
ese
calor
no
podré
soportar,
I
can't
stand
that
heat,
Vamos
a
perdernos,
ella
lo
desea,
Let's
get
lost,
she
wants
it,
Esta
noche
serás
mía,
sea
como
sea
Tonight
you'll
be
mine,
whatever
it
takes.
Ven
a
bailar
nena
acércate
a
mí
venga
no
te
cortes
yo
te
quiero
sentir,
Come
dance,
baby,
come
close
to
me,
come
on,
don't
be
shy,
I
want
to
feel
you,
Tu
mirada
me
vuelve
loco,
Your
gaze
drives
me
crazy,
Muévete
conmigo
así
me
gusta
poco
a
poco
Move
with
me,
I
like
it
slow
and
steady
Y
es
que
ya
no
puedo
estar,
tú
me
vas
a
matar,
And
it's
because
I
can't
stand
it
anymore,
you're
going
to
kill
me,
Yo
con
ese
calor
no
podré
soportar,
I
can't
stand
that
heat,
Vamos
a
perdernos,
ella
lo
desea,
Let's
get
lost,
she
wants
it,
Esta
noche
serás
mía,
sea
como
sea.
Tonight
you'll
be
mine,
whatever
it
takes.
Ven
a
bailar,
ven
a
bailar
tu
conmigo...
Come
dance,
come
dance
with
me...
Ven
a
bailar
esta
noche
tú
conmigo,
Come
dance
with
me
tonight,
En
la
cama
deseando
bajar
hasta
tu
ombligo.
In
bed,
longing
to
go
down
to
your
navel.
Desatar
la
furia
que
llevas
por
dentro
besarte,
To
release
the
passion
that
you
carry
inside,
kiss
you,
Mimarte,
tocarte
y
volar.
Pamper
you,
touch
you,
and
fly.
Ven
a
bailar
esta
noche
tú
conmigo,
Come
dance
with
me
tonight,
En
la
cama
deseando
bajar
hasta
tu
ombligo.
In
bed,
longing
to
go
down
to
your
navel.
Desatar
la
furia
que
llevas
por
dentro
besarte,
To
release
the
passion
that
you
carry
inside,
kiss
you,
Mimarte,
tocarte
y
volar.
Pamper
you,
touch
you,
and
fly.
Este
ritmo
se
baila,
suavemente,
suavemente,
tiernamente
con
el
cuerpo
caliente.
Sonido
cósmiko,
solo
para
ti.
This
rhythm
is
danced
to,
softly,
softly,
tenderly
with
a
warm
body.
Cosmic
sound,
just
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Del Amo, Josep Serra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.