Rakova - Failure Boys (feat. Lil Franzoni) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rakova - Failure Boys (feat. Lil Franzoni)




Failure Boys (feat. Lil Franzoni)
Парни-неудачники (feat. Lil Franzoni)
Concedimi un altro caffè
Подлей мне еще кофе
Sto nuotando nel buio
Плыву в темноте
Ritornerei spensierato
Вернулся бы беззаботно
Al 2015, sere di luglio
В 2015 год, июльскими вечерами
Non mi parli di ying yang
Не говори мне о инь-ян
Ma di male nel male, e male nel bene
А о зле во зле и зле в добре
Sono un failure king tutte le sere
Я король неудачников каждую ночь
Nulla di nuovo come il cadere
Ничего нового, только падение
Sono freddo
Я холоден
Curo l'anima con un bel drop
Лечу душу музыкой
Quando rappo
Когда рэпую
È come fosse un black hole
Это как будто чёрная дыра
Quando rappo parlo per me
Когда рэпую, я говорю за себя
E altri cento, una voce controvento
И ещё за сотню других, голос против ветра
Contro la sorte, giochiamo a dadi
Против судьбы, играем в кости
Sorridendo rassegnati
Улыбаясь и смиряясь
La musica che non vivo
Музыка, которой не живу
La droga che non vivo
Наркотики, которыми не живу
La vita che non vivo
Жизнь, которой не живу
I colpi che non schivo mai
Удары, которых никогда не уклоняюсь
Sto respirando ozono
Дышу озоном
Mi esprimo con il suono
Выражаюсь звуком
Nella mia mente il tuono
В моем разуме гром
Saluto il mondo, bye bye
Прощаюсь с миром, пока
La musica che non vivo
Музыка, которой не живу
La droga che non vivo
Наркотики, которыми не живу
La vita che non vivo
Жизнь, которой не живу
I colpi che non schivo mai
Удары, которых никогда не уклоняюсь
Sto respirando ozono
Дышу озоном
Mi esprimo con il suono
Выражаюсь звуком
Nella mia mente il tuono
В моем разуме гром
Saluto il mondo, bye bye
Прощаюсь с миром, пока
La verità è che non conto niente e sono vivo per miracolo
Правда в том, что я ничего не значу и живу по чуду
Nel senso che resisto poco, sono chiaro niente oracolo
В том смысле, что я слаб, не пророк, всё ясно
Mi sforzo di adeguarmi al resto, ma mi sento sempre d'impaccio
Стараюсь приспособиться к остальным, но всегда чувствую себя не в своей тарелке
Vorrei farmi foto spensierato ma no, non ce la faccio
Хотел бы делать беззаботные фотографии, но нет, не получается
Un altro depresso del cazzo un altro perso in se stesso
Ещё один е***ный депрессуха, ещё один потерявшийся в себе
Un altro failureboy con l'anima che è buio pesto
Ещё один неудачник с душой, которая погрузилась в полную темноту
Non uso metafore perché ormai son di poche parole
Не использую метафор, потому что теперь я немногословен
Soltanto un solo perso tra persone sempre più sole
Просто один потерянный среди всё более одиноких людей
La musica che non vivo
Музыка, которой не живу
La droga che non vivo
Наркотики, которыми не живу
La vita che non vivo
Жизнь, которой не живу
I colpi che non schivo mai
Удары, которых никогда не уклоняюсь
Sto respirando ozono
Дышу озоном
Mi esprimo con il suono
Выражаюсь звуком
Nella mia mente il tuono
В моем разуме гром
Saluto il mondo, bye bye
Прощаюсь с миром, пока
La musica che non vivo
Музыка, которой не живу
La droga che non vivo
Наркотики, которыми не живу
La vita che non vivo
Жизнь, которой не живу
I colpi che non schivo mai
Удары, которых никогда не уклоняюсь
Sto respirando ozono
Дышу озоном
Mi esprimo con il suono
Выражаюсь звуком
Nella mia mente il tuono
В моем разуме гром
Saluto il mondo, bye bye
Прощаюсь с миром, пока





Writer(s): Cosmin Andrei Mihalache, Savio De Vivo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.