Rakova - Artide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rakova - Artide




Artide
Artide
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Yung, Yung, Yung Crane
Yung, Yung, Yung Crane
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Giovane, giovane, giovane Crane
Young, young, young Crane
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Yung, Yung, Yung Crane
Yung, Yung, Yung Crane
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Giovane, giovane, giovane Crane
Young, young, young Crane
Giovane poeta selvaggio Crane
Young wild poet Crane
Tu pensavi male, non sono la wave
You thought wrong, I'm not the wave
Sono quello che recca al Røde
I'm the one who brings it to the Røde
Quello della Crog
The one from the Crog
Cala il silenzio, yung silenzio
Silence falls, yung silence
Come Van Gogh che si cala l'assenzio
Like Van Gogh who drops absinthe
Come va? Boh, rispondo forse meglio
How's it going? I don't know, I'll answer maybe better
Questo patto ha un prezzo
This pact has a price
Quando mi ricarico divento
When I recharge, I become
Più forte di prima, contemplo
Stronger than before, I contemplate
I tempi di crisi, completo
Times of crisis, complete
Più pezzi di prima perché so
More pieces than before because I know
Che forse crepo prima o perdo tempo
That maybe I'll die first or waste time
Scrivo mai con un argomento
I never write with an argument
Scrivo ma non mi fomento
I write but I don't get excited
Foto polaroid di me che prendo la metro
Polaroid photo of me taking the subway
Artide, Artide, Artide, Artide
Artide, Artide, Artide, Artide
Vorrei far cadere la neve ad ottobre
I'd like to make it snow in October
Crog Signorino
Crog Signorino
Scritto sui muri, scritto col sangue
Written on the walls, written in blood
Scritto col sangue
Written in blood
Parto da zero poi penso in grande
I start from zero and then think big
Scrivo una traccia
I write a track
Che fa ya ya ya
That goes ya ya ya
Caffè ginseng
Ginseng coffee
Bevo finché faccio un beattape
I drink until I make a beattape
Virtual DJ
Virtual DJ
Allucinato con pezzi in delay
Hallucinated with tracks in delay
Se mi parli di successo
If you talk to me about success
Non so di cosa parli mai
I don't know what you're talking about
Aurora boreale come in
Aurora borealis like in
Artide, Artide, Artide, Artide
Artide, Artide, Artide, Artide
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Yung, Yung, Yung Crane
Yung, Yung, Yung Crane
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Giovane, giovane, giovane Crane
Young, young, young Crane
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Freddo come Artide ma solo nell'anima
Cold as the Arctic but only in my soul
Yung, Yung, Yung Crane
Yung, Yung, Yung Crane
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Ricarico la stamina, eh eh eh
I recharge my stamina, huh huh huh
Giovane, giovane, giovane Crane
Young, young, young Crane





Writer(s): Cosmin Andrei Mihalache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.