Paroles et traduction Rakova - Tasche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mille
problemi
davanti
Тысяча
проблем
впереди,
Sto
vedendo
il
buio
come
nuova
variante
Вижу
тьму,
как
новый
вариант
развития
событий.
La
mia
voce
da
un
altoparlante
Мой
голос
из
динамика,
Dicono
vai
avanti,
ma
non
sono
capace
Говорят
"иди
вперед",
но
я
не
могу.
Tante
voci
in
testa
mi
parlano
Так
много
голосов
в
голове
говорят
со
мной,
Una
mi
dice
fallo,
un'altra
no
Один
говорит
"сделай
это",
другой
"нет".
Odio
me
stesso
quando
procrastino
Ненавижу
себя,
когда
прокрастинирую,
E
poi
non
trovo
la
pace
И
потом
не
могу
найти
покоя.
Sono
Justin
Bieber
dei
perdenti,
sono
Baby,
sono
Kendrick
Я
Джастин
Бибер
среди
неудачников,
я
малыш,
я
Кендрик.
Io
la
voce
di
chi
spera,
e
passa
ai
fatti
Я
голос
тех,
кто
надеется
и
переходит
к
делу,
Di
quei
pochi
in
lotta,
con
fattori
esterni
Тех
немногих,
кто
борется
с
внешними
факторами.
Ogni
notte,
ogni
alba,
ogni
sera
Каждую
ночь,
каждый
рассвет,
каждый
вечер,
Vivo
solo
il
momento
per
finire
Живу
только
моментом,
чтобы
закончить
I
progetti
a
medio
termine
Среднесрочные
проекты.
La
luce
non
la
trovo,
che
mi
cerchi
Не
могу
найти
свет,
пусть
он
меня
ищет,
Ma
parleranno
di
noi
in
qualche
epoca
Но
о
нас
будут
говорить
в
какой-то
эпохе.
Self
made
forse
Self-made,
возможно,
Sacrifici
senza
garanzie
Жертвы
без
гарантий.
Stare
col
freddo
fino
ad
impazzire
Мерзнуть
до
безумия,
Dentro
le
tasche
solo
10
lire
В
карманах
всего
10
лир.
Dicono
che
devi
vedere
l'inferno
Говорят,
ты
должен
увидеть
ад,
Prima
di
passare
per
il
paradiso
Прежде
чем
попасть
в
рай.
Nei
periodi
bui
mi
rimane
solo
l'arte
В
темные
времена
у
меня
остается
только
искусство,
Mi
consolo
solo
con
la
roba
che
ho
scritto
Утешаюсь
только
тем,
что
написал.
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Quando
cerchi
di
contare
sulle
tue
risorse
Когда
пытаешься
рассчитывать
на
свои
ресурсы,
Ti
ricordi
che
alla
fine
è
un
eterno
forse
Вспоминаешь,
что
в
конце
концов
это
вечное
"может
быть".
Sarà
che
ti
rialzi
ma
ricadi
come
fosse
Ты
поднимаешься,
но
падаешь,
как
будто
Una
carenza
di
energia,
crollano
le
forze
Нехватка
энергии,
силы
иссякают.
Forse
credo
al
caso,
al
caso
che
modifica
Возможно,
я
верю
в
случай,
в
случай,
который
меняет
Gli
eventi
che
portano
al
risultato
События,
ведущие
к
результату.
Mi
sento
intrappolato
in
un
caos
Чувствую
себя
в
ловушке
хаоса,
Vorrei
non
crederci
in
questo
sali
scendi
dannato
Хотел
бы
не
верить
в
эти
проклятые
взлеты
и
падения.
Self
made
forse
Self-made,
возможно,
Sacrifici
senza
garanzie
Жертвы
без
гарантий.
Stare
col
freddo
fino
ad
impazzire
Мерзнуть
до
безумия,
Dentro
le
tasche
solo
10
lire
В
карманах
всего
10
лир.
Dicono
che
devi
vedere
l'inferno
Говорят,
ты
должен
увидеть
ад,
Prima
di
passare
per
il
paradiso
Прежде
чем
попасть
в
рай.
Nei
periodi
bui
mi
rimane
solo
l'arte
В
темные
времена
у
меня
остается
только
искусство,
Mi
consolo
solo
con
la
roba
che
ho
scritto
Утешаюсь
только
тем,
что
написал.
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Domani
ci
sarò
Завтра
я
буду
там,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmin Andrei Mihalache
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.