Cosmo - Gundala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cosmo - Gundala




Gundala
Gundala
E dopo aver attraversato
And after crossing over
Mi sono guardato, ho alzato gli occhi
I looked at myself, I looked up
Eccoti lì, eccoti
There you are, there you are
E alla finestra su una strada deserta
And at the window on a deserted street
Il tuo sorriso, la tua mano che saluta
Your smile, your waving hand
Che cosa mi è salito guardandoti?
What came over me when I looked at you?
Cave e tubature, a terra rocce
Caves and pipes, rocks on the ground
La grotta è buia sotto i nostri piedi
The cave is dark under our feet
Rimango lì, piantato
I stay there, rooted there
E mi chiedo cosa pensi
And I wonder what you think
Di tuo padre quaggiù
Of your father down here
E poi vorrei parlarti
And then I'd like to talk to you
Anzi vorrei correre di nuovo su
Actually, I'd like to run back up
Affondare il naso nei capelli
Bury my nose in your hair
E poi ti amo, è solo che ti amo
And then I love you, it's just that I love you
Quando m′hai attraversato
When you passed me by
Le ossa col tuo grido
The bones with your cry
Così sdolcinato che adesso rido
So sickly sweet that now I laugh
Ah, un attimo
Oh, a moment
Ah, non c'ho fretta, uh
Oh, I'm in no hurry
′Sto pomeriggio durerà
This afternoon will last
Salti giù nel vuoto, lo spazio, poi atterri qui
You jump into the void, the space, then you land here
Scapperai con la tua bici
You'll run away on your bike
Tutto scompare, io che osservo la tua nuca
Everything disappears, me watching the back of your head
Tu che guardi altrove
You looking the other way
Bello come una risata al tramonto al marе
Beautiful like a laugh at sunset by the sea
Dove siamo?
Where are we?
Dove stiamo andando?
Where are we going?
Io non lo so, dimmelo tu, sì, tu
I don't know, tell me, yes, you
Guidami tu, sì, tu
Lead me, yes, you
Io sеguo te, vai tu
I follow you, go you
Forse chissà, ritorneremo qui
Maybe who knows, we'll come back here
Guarda che c'è laggiù
Look what's over there





Writer(s): Marco Jacopo Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.