Cosmo's Midnight - Ice (feat. Stevan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cosmo's Midnight - Ice (feat. Stevan)




Ice (feat. Stevan)
Лёд (совм. со Stevan)
Icy, I feel icy, I feel icy (I fe-el so nice, mm)
Холодный, я чувствую себя холодным, я чувствую себя холодным чувствую себя так хорошо, мм)
Feelin' so nice, that' nice
Так хорошо
I feel nice
Я чувствую себя хорошо
Feelin' so nice, feelin' so nice, feelin' so nice, feelin' so– (Yeah)
Так хорошо, так хорошо, так хорошо, так хорошо– (да)
Feelin' so nice, feelin' so nice, I'm feelin' so yeah
Так хорошо, так хорошо, я чувствую себя так
I told her:
Я сказал ей:
"No, I don't really like it"
"Нет, мне это не нравится"
Tryna be cool but you don't mind it
Пытаюсь быть крутым, но тебя это не волнует
Call me over if I wanted more
Позвони мне, если захочешь еще
I'm not quite sure what's in store
Я не совсем уверен, что меня ждет
Tell me, (Yeah)
Скажи мне,
What you really see in me lady?
Что ты во мне видишь, дорогая?
Don't play me
Не играй со мной
I don't wanna fool around, baby
Детка, я не хочу дурачить тебя
We could be something
Мы можем быть чем-то
Really real, really real
По-настоящему, по-настоящему
Depends on how you feel
Зависит от того, что ты чувствуешь
Ooh, ooh (Yeah)
Ух, ух (да)
I told her:
Я сказал ей:
"No, I don't really like it
"Нет, мне это не нравится
Tryna be cool but you don't mind it
Пытаюсь быть крутым, но тебя это не волнует
Call me over if I wanted more
Позвони мне, если захочешь еще
I'm not quite sure what's in store"
Я не совсем уверен, что меня ждет"
"No, I don't really like it
"Нет, мне это не нравится
Tryna be cool but you don't mind it
Пытаюсь быть крутым, но тебя это не волнует
Call me over if I wanted more
Позвони мне, если захочешь еще
I'm not quite sure what's in store"
Я не совсем уверен, что меня ждет"
Hey, I know it's been a long time but you're on my mind
Эй, я знаю, что прошло много времени, но ты в моих мыслях
Ooh, oh shit
О, черт
I've thought we'd go down on a date
Я подумал, что мы сходим на свидание
I knew, I know, you know
Я знал, я знаю, ты знаешь
You treat me like a fool, like you do
Ты обращаешься со мной как с дураком, как ты и делаешь
(Yeah, for real)
(да, на самом деле)
I told her:
Я сказал ей:
"No, I don't really like it
"Нет, мне это не нравится
Tryna be cool but you don't mind it
Пытаюсь быть крутым, но тебя это не волнует
Call me over if I wanted more
Позвони мне, если захочешь еще
I'm not quite sure what's in store"
Я не совсем уверен, что меня ждет"
"No, I don't really like it
"Нет, мне это не нравится
Tryna be cool but you don't mind it
Пытаюсь быть крутым, но тебя это не волнует
Call me over if I wanted more
Позвони мне, если захочешь еще
I'm not quite sure what's in store"
Я не совсем уверен, что меня ждет"
Icy, I feel icy, I feel icy (I fe-el so nice, mm)
Холодный, я чувствую себя холодным, я чувствую себя холодным чувствую себя так хорошо, мм)
Feelin' so nice, that' nice
Так хорошо
I feel nice
Я чувствую себя хорошо
Feelin' so nice, feelin' so nice, feelin' so nice, feelin' so– (Yeah)
Так хорошо, так хорошо, так хорошо, так хорошо– (да)
Feelin' so nice, feelin' so nice, feelin' so, feelin' so– (Ooh)
Так хорошо, так хорошо, так хорошо, так хорошо– (ох)
All I wanna do is get back with you
Все, что я хочу сделать - это быть с тобой снова
All I wanna do is get back with you
Все, что я хочу сделать - это быть с тобой снова
All I wanna do is get back with you
Все, что я хочу сделать - это быть с тобой снова
All I wanna do is get back with you
Все, что я хочу сделать - это быть с тобой снова
Not sure what's in store
Не уверен, что меня ждет





Writer(s): Patrick Liney, Cosmo Liney, Ian Muhayimana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.