Paroles et traduction Cosmo - Bentornato
Poi
mi
volto
verso
il
microfono
Я
обращаюсь
к
микрофону,
дорогая
Dico
quello
che
penso
И
говорю
то,
что
думаю
Oggi
è
San
Valentino
Сегодня
День
святого
Валентина
Mi
sento
un
cretino
И
я
ощущаю
себя
последним
дураком
Non
sono
romantico
Я
не
романтик
Non
sono
delicato
Я
не
тешу
твое
самолюбие
Non
sono
sdolcinato
Я
не
говорю
сладких
слов
Vorrei
raccontare
la
verità
Я
хочу
сказать
тебе
правду
Non
fare
danni
Не
причиняя
вреда
Vorrei
stiracchiarmi
Я
хочу
чувствовать
себя
свободно
Vorrei
tentare
bene
al
primo
colpo
Я
хочу
сделать
все
правильно
с
первой
попытки
Vorrei
scrivere
una
canzone
in
un
minuto
Хочу
написать
песню
за
минуту
Fare
tutto
in
un
unico
concerto
И
исполнить
ее
на
концерте
Parla
un
po′
con
me
Поговори
со
мной,
любимая
E
dimmi
come
fai,
come
fai
И
скажи,
как
ты
это
делаешь,
как
ты
A
prenderti
sul
serio
Воспринимаешь
себя
всерьез
A
farlo
davvero
Достигаешь
своих
целей
A
credere
di
contare
qualcosa
Веришь,
что
можешь
что-то
изменить
Di
essere
qualcuno
Что
ты
особенная
Tu
non
vali
niente
Ты
ничего
не
стоишь
Esattamente
come
me
Ровно
так
же,
как
и
я
C'è
l′amore
sotto
a
tutto
questo
Под
всем
этим
есть
любовь
Dentro
a
ogni
testo
В
каждой
строчке
L'ho
detto
anche
a
Francesco
Я
говорил
об
этом
и
Франческо
Non
è
disprezzo,
non
è
nichilismo
Это
не
презрение,
не
нигилизм
Fine
a
sè
stesso
Само
по
себе
Non
è
la
spocchia
di
chi
ha
studiato
Это
не
гордыня
образованного
человека
Di
chi
ha
vissuto,
di
chi
ha
già
mangiato
Того,
кто
прожил
жизнь,
кто
достиг
успеха
Non
ho
svoltato
Я
не
изменил
твоим
принципам
Non
è
la
sfida
verso
il
futuro
Это
не
вызов
будущему
Non
è
il
vomito
sul
passato
Не
проклятье
прошлому
Rinnegato,
dimenticato,
inventato
Отреченному,
забытому,
вымышленному
Piuttosto
che
2018,
19,
20
Скорее,
2018,
19,
20
Digrigni
i
denti
Ты
стискиваешь
зубы
A
pranzo
coi
parenti,
come
ti
senti?
На
обеде
с
родственниками,
как
ты
себя
чувствуешь?
Così
mi
parli
di
una
fitta
al
cuore
Так
ты
говоришь
мне
о
боли
в
сердце
Mi
parli
ancora
di
un
cattivo
umore
Ты
снова
говоришь
мне
о
плохом
настроении
Tempi
strani,
tempi
duri
Странные
времена,
тяжелые
времена
Qualcosa
vive
sotto
quel
torpore
Что-то
живет
под
этим
безразличием
E
dai
dillo
un
po'
ne
senti
l′odore
Так
скажи
мне,
дорогая,
ты
чувствуешь
запах
Un
po′
ne
senti
il
sapore
Немного
ощущаешь
вкус
Lo
vedi
bene
cosa
sono
Ты
видишь,
дорогая,
что
я
такой,
какой
есть
Chi
sono
diventato
Кем
стал
Lo
vedi
chi
sono
e
chi
non
sono
mai
stato
Ты
видишь,
моя
любимая,
кто
я
и
кем
я
никогда
не
был
Nient'altro
che
questo,
sempre
questo
Только
это
и
ничего
больше
Non
sono
mai
cambiato
Я
никогда
не
менялся
Ci
ho
solo
ripensato
Я
только
переосмыслил
свои
взгляды
Poi
sono
sempre
ritornato
А
потом
я
всегда
возвращался
к
ним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Jacopo Bianchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.