Cosmo - Le voci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cosmo - Le voci




Le voci
Голоса
Sento le voci, sì, mi sento chiamare
Я слышу голоса, да, я чувствую, как они зовут меня,
Dalle mie fantasie, dal profondo del mare
Из моих фантазий, из морских глубин,
Dalla tv, dalle porcherie
Из телевизора, из всей этой грязи,
Dal silenzio dei sogni inconfessabili
Из тишины моих тайных снов.
Sento le voci, sì, mi sento chiamare
Я слышу голоса, да, я чувствую, как они зовут меня,
Dalle mie fantasie, dal profondo del mare
Из моих фантазий, из морских глубин,
Dalla tv, dalle porcherie
Из телевизора, из всей этой грязи,
Dal silenzio dei sogni inconfessabili
Из тишины моих тайных снов.
Un dottore
Доктор,
Chiamate un dottore
Позовите доктора,
Qui c'è un ragazzo che muore affogato nella palude del nazional-popolare
Здесь парень умирает, утопая в болоте национал-популярного.
In realtà sto scherzando
На самом деле, я шучу,
Era così per dire, lasciamo stare
Это я так, к слову, забудь.
Non mi lamento affatto, non voglio scappare, in realtà qui non è niente male
Я совсем не жалуюсь, я не хочу убегать, на самом деле здесь совсем неплохо.
Passo giornate a suonare
Я провожу дни, играя музыку,
Ogni tanto vedo gli amici
Иногда вижусь с друзьями,
Non vado nemmeno più in bici: ho la gomma a terra da sei mesi
Я даже на велосипеде больше не катаюсь: у меня уже полгода спущена шина.
Vorrei portarci in giro i miei figli
Я хотел бы катать на нем своих детей,
Vorrei non passasse così in fretta il tempo
Я хотел бы, чтобы время не летело так быстро,
Ma è stato il luglio più caldo della mia vita
Но это был самый жаркий июль в моей жизни.
L'estate passa, in fondo son contento sia finita
Лето проходит, в общем, я рад, что оно закончилось.
Sento le voci, sì, mi sento chiamare
Я слышу голоса, да, я чувствую, как они зовут меня,
Dalle mie fantasie, dal profondo del mare
Из моих фантазий, из морских глубин,
Dalla tv, dalle porcherie
Из телевизора, из всей этой грязи,
Dal silenzio dei sogni inconfessabili
Из тишины моих тайных снов.
Sento le voci, sì, mi sento chiamare
Я слышу голоса, да, я чувствую, как они зовут меня,
Dalle mie fantasie, dal profondo del mare
Из моих фантазий, из морских глубин,
Dalla tv, dalle porcherie
Из телевизора, из всей этой грязи,
Dal silenzio dei sogni inconfessabili
Из тишины моих тайных снов.
Senti questa
Послушай это,
Al dottore
К доктору,
Sparate al dottore
Стреляйте в доктора,
Mi sa che vado a dormire un po' tardi, non ho proprio il tempo di pensare a guarire
Похоже, я лягу спать поздно, у меня совсем нет времени думать о выздоровлении.
Vorrei svegliarmi ancora senza sveglia
Я хотел бы снова проснуться без будильника,
A mezzogiorno e mezzo stappo una bottiglia
В полдень открыть бутылку,
Fosse anche l'ultimo giorno della mia vita
Даже если бы это был последний день моей жизни,
Speriamo passi prima che la voglia sia finita
Надеюсь, он пройдет, прежде чем это желание исчезнет.
Sento le voci, sì, mi sento chiamare
Я слышу голоса, да, я чувствую, как они зовут меня,
Dalle mie fantasie, dal profondo del mare
Из моих фантазий, из морских глубин,
Dalla tv, dalle porcherie
Из телевизора, из всей этой грязи,
Dal silenzio dei sogni inconfessabili
Из тишины моих тайных снов.
Sento le voci, sì, mi sento chiamare
Я слышу голоса, да, я чувствую, как они зовут меня,
Dalle mie fantasie, dal profondo del mare
Из моих фантазий, из морских глубин,
Dalla tv, dalle porcherie
Из телевизора, из всей этой грязи,
Dal silenzio dei sogni inconfessabili
Из тишины моих тайных снов.





Writer(s): Marco Jacopo Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.