Paroles et traduction Cosmonauts - Wear Your Hair Like a Weapon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wear Your Hair Like a Weapon
Носишь Волосы Как Оружие
She
wears
her
hair
like
a
weapon
Ты
носишь
волосы
как
оружие
I
never
know
what
she's
thinking
Я
никогда
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь
Lives
by
the
sea
but
she
can't
swim
Живешь
у
моря,
но
не
умеешь
плавать
Twenty-six
with
a
tune-up
Двадцать
шесть
с
хвостиком
Red
legs
and
a
haircut
Красные
ноги
и
новая
стрижка
Comes
in
colors
Играешь
цветами
She's
so
pastel
Ты
такая
пастельная
When
summer
quits
she
calls
it
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
кончается,
ты
машешь
ему
рукой
и
ложишься
спать
She
forgets
all
the
words
that
she
read
Ты
забываешь
все
слова,
что
прочла
A
spaniard
in
the
works
written
in
red
Испанка
в
работе,
написанная
красным
When
summer
quits
she
calls
it
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
кончается,
ты
машешь
ему
рукой
и
ложишься
спать
Bloody
Mary
in
the
morning
Кровавая
Мэри
по
утрам
Laugh
at
all
the
people
moving
Смеешься
над
всеми,
кто
куда-то
спешит
The
sun
is
grey,
we
hide
behind
shade
Солнце
серое,
мы
прячемся
в
тени
She
wears
her
hair
like
a
weapon
Ты
носишь
волосы
как
оружие
I
never
know
what
she's
thinking
Я
никогда
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь
Comes
in
colors
Играешь
цветами
She's
so
pastel
Ты
такая
пастельная
When
summer
quits
she
calls
ir
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
кончается,
ты
машешь
ему
рукой
и
ложишься
спать
She
forgets
all
the
words
that
she
read
Ты
забываешь
все
слова,
что
прочла
A
spaniard
in
the
works
written
in
red
Испанка
в
работе,
написанная
красным
When
summer
quits
she
calls
it
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
кончается,
ты
машешь
ему
рукой
и
ложишься
спать
I
fell
in
love
with
you
because
you
told
me
to
Я
влюбился
в
тебя,
потому
что
ты
мне
велела
That's
alright
with
me,
we
live
in
movies
Меня
это
устраивает,
мы
живем
в
кино
I
want
to
write
a
letter
but
I
really
can't
remember
Я
хочу
написать
письмо,
но
никак
не
могу
вспомнить
What
you'd
want
with
me
Что
тебе
от
меня
нужно
You've
got
a
husband,
У
тебя
есть
муж,
You
don't
love
him
Ты
его
не
любишь
That's
alright
with
me,
Меня
это
устраивает,
He's
good
company
Он
хорошая
компания
Feels
like
a
problem
but
you
say
it
doesn't
matter
Кажется,
это
проблема,
но
ты
говоришь,
что
это
неважно
We
live
in
movies
Мы
живем
в
кино
Feels
like
a
problem
but
you
say
it
doesn't
matter
Кажется,
это
проблема,
но
ты
говоришь,
что
это
неважно
We
live
in
movies
Мы
живем
в
кино
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmonauts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.