Paroles et traduction Cosmonauts - Wear Your Hair Like a Weapon
She
wears
her
hair
like
a
weapon
Она
носит
свои
волосы
как
оружие.
I
never
know
what
she's
thinking
Я
никогда
не
знаю,
о
чем
она
думает.
Lives
by
the
sea
but
she
can't
swim
Живет
у
моря,
но
не
умеет
плавать.
Twenty-six
with
a
tune-up
Двадцать
шесть
с
настройкой.
Red
legs
and
a
haircut
Красные
ноги
и
стрижка.
Comes
in
colors
Поставляется
в
цветах
She's
so
pastel
Она
такая
пастельная.
When
summer
quits
she
calls
it
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
кончается,
она
объявляет,
что
все
кончено,
и
идет
спать.
She
forgets
all
the
words
that
she
read
Она
забывает
все
слова,
которые
читает.
A
spaniard
in
the
works
written
in
red
Испанец
в
произведениях,
написанных
красным.
When
summer
quits
she
calls
it
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
кончается,
она
объявляет,
что
все
кончено,
и
идет
спать.
Bloody
Mary
in
the
morning
Кровавая
Мэри
утром
Laugh
at
all
the
people
moving
Смейся
над
всеми,
кто
движется.
The
sun
is
grey,
we
hide
behind
shade
Солнце
серое,
мы
прячемся
в
тени.
She
wears
her
hair
like
a
weapon
Она
носит
свои
волосы
как
оружие.
I
never
know
what
she's
thinking
Я
никогда
не
знаю,
о
чем
она
думает.
Comes
in
colors
Поставляется
в
цветах
She's
so
pastel
Она
такая
пастельная.
When
summer
quits
she
calls
ir
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
уходит
она
звонит
Ир
уходит
и
ложится
спать
She
forgets
all
the
words
that
she
read
Она
забывает
все
слова,
которые
читает.
A
spaniard
in
the
works
written
in
red
Испанец
в
произведениях,
написанных
красным.
When
summer
quits
she
calls
it
quits
and
goes
to
bed
Когда
лето
кончается,
она
объявляет,
что
все
кончено,
и
идет
спать.
I
fell
in
love
with
you
because
you
told
me
to
Я
влюбилась
в
тебя,
потому
что
ты
сказал
мне
это.
That's
alright
with
me,
we
live
in
movies
Со
мной
все
в
порядке,
мы
живем
в
кино.
I
want
to
write
a
letter
but
I
really
can't
remember
Я
хочу
написать
письмо,
но
не
могу
вспомнить.
What
you'd
want
with
me
Что
ты
хочешь
от
меня?
You've
got
a
husband,
У
тебя
есть
муж.
You
don't
love
him
Ты
не
любишь
его.
That's
alright
with
me,
Со
мной
все
в
порядке.
He's
good
company
Он-хорошая
компания.
Feels
like
a
problem
but
you
say
it
doesn't
matter
Это
похоже
на
проблему,
но
ты
говоришь,
что
это
не
имеет
значения.
We
live
in
movies
Мы
живем
в
кино.
Feels
like
a
problem
but
you
say
it
doesn't
matter
Это
похоже
на
проблему,
но
ты
говоришь,
что
это
не
имеет
значения.
We
live
in
movies
Мы
живем
в
кино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmonauts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.