Cosmos People - River - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cosmos People - River




River
River
像一顆星球 遙遠而朦朧
Like a planet far and hazy
倒映在水中 潮流衝不走
Reflected in the water, the current can't wash it away
那是用手也抓不起的蜃樓
That is a mirage that can't be grasped
我是詩人醉倒在其中
I am a poet intoxicated in it
像一座城市 節奏複雜
Like a city, the rhythm is complex
熱鬧填滿我 冷漠挖空我
Bustle fills me, indifference hollows me out
那是用夢想建造的地方
That is a place built with dreams
我是遊子背井離鄉 永遠也追不上
I am a wanderer leaving home, never able to catch up
你的頭髮是一條黑色的神祕河流
Your hair is a mysterious black river
背對我時難以捉摸
When you turn your back, it's hard to fathom
你的眼睛是一本不能拆封的小說
Your eyes are a novel that can't be opened
標題聳動折磨著我
The sensational title torments me
你的手是天使溫柔在我臉頰停留
Your hands are angels lingering on my cheek
不時往下探索變成惡魔
Occasionally exploring down to become a devil
你的身體是一部分帶不走的我 你還是要走
Your body is a part of me that can't be taken away. You must still go.
在靈魂交換之後
After the soul exchange
像一座城市 結構複雜
Like a city, the structure is complex
找到了出口 原來是盡頭
Found the exit, only to come to a dead end
那是怎樣也解不開的迷宮
That is a maze that can't be solved
我落後了妳的成熟 永遠也追不上
I am behind your maturity, never able to catch up
你的頭髮是一條黑色的神祕河流
Your hair is a mysterious black river
將我擁抱捲入旋渦
Embracing me, whirling into a vortex
你的眼睛是一本撲朔迷離的小說
Your eyes are an elusive novel
說得太多我 看不懂
Talking too much, I don't understand you
你的手是天使為我擦去眼淚之後
Your hands are angels wiping away my tears
轉身把有你的空氣抽走
Then turning around to draw away the air with you
你的身體是一部分帶不走的我 你還是要走
Your body is a part of me that can't be taken away. You must still go.
在靈魂交換之後
After the soul exchange






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.