Cosmos People - 一起去跑步 - Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cosmos People - 一起去跑步 - Run




一起去跑步 - Run
Пойдём бегать - Run
有多久了 沒有流汗
Как давно я не потела
有多少運動鞋 還沒有穿
Сколько кроссовок ещё не надетых
有多少問題 在追纏
Сколько проблем преследуют
有多少庸人自擾 甩不開
Сколько пустых хлопот, от которых не избавиться
轉一個彎(不需要方向感)
Поверни за угол (ориентироваться не нужно)
沒那麼難(毛細孔會打開)
Это не так уж сложно (поры раскроются)
煩惱跟著體溫散去
Тревоги исчезают вместе с потом
我說 為什麼要流淚 不流汗
Я говорю, почему ты плачешь, а не потеешь
一起去跑步 請不要說不
Пойдём бегать вместе, не говори "нет"
我們的節奏 是吸兩口再吐
Наш ритм - вдохнуть дважды, а затем выдохнуть
用這樣的速度 把地球的忙碌 都拋在半路
С такой скоростью мы оставим позади всю суету земную
一起去跑步 也許有岔路
Пойдём бегать вместе, возможно будут развилки
也許被斑馬擋住
Возможно, нам помешает зебра
至少我們 沒有甚麼 到不了的路
Но хотя бы у нас есть куда идти, и мы дойдём
Da la 有多久了 沒有流汗
Милая, как давно я не потела
有多少運動鞋 還沒有穿
Сколько кроссовок ещё не надетых
有多少問題 在追纏
Сколько проблем преследуют
有多少庸人自擾 甩不開
Сколько пустых хлопот, от которых не избавиться
轉一個彎(不需要方向感)
Поверни за угол (ориентироваться не нужно)
沒那麼難(毛細孔會打開)
Это не так уж сложно (поры раскроются)
煩惱跟著體溫散去
Тревоги исчезают вместе с потом
我說 為什麼你要流淚 不流汗
Я говорю, почему ты плачешь, а не потеешь
一起去跑步 請不要說不
Пойдём бегать вместе, не говори "нет"
我們的節奏 是吸兩口再吐
Наш ритм - вдохнуть дважды, а затем выдохнуть
用這樣的速度 把地球的忙碌 都拋在半路
С такой скоростью мы оставим позади всю суету земную
一起去跑步 也許有岔路
Пойдём бегать вместе, возможно будут развилки
也許被斑馬擋住
Возможно, нам помешает зебра
至少我們 沒有甚麼 到不了的路
Но хотя бы у нас есть куда идти, и мы дойдём
一起去跑步 請不要說不
Пойдём бегать вместе, не говори "нет"
我們的節奏 讓夕陽不再哭
Наш ритм заставит солнце перестать плакать
用這樣的速度 把地球的忙碌 都拋在半路
С такой скоростью мы оставим позади всю суету земную
一起去跑步 也許有岔路
Пойдём бегать вместе, возможно будут развилки
也許被斑馬擋住
Возможно, нам помешает зебра
至少我們 沒有甚麼 到不了的路(那麼多的路)
Но хотя бы у нас есть куда идти, и мы дойдём (столько дорог)





Writer(s): 林忠諭


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.