Cosmos People - 大志若魚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cosmos People - 大志若魚




我有一百个伟大的想法
У меня есть сотня замечательных идей
没有做法只等着我长大
Нет никакого способа просто ждать, пока я вырасту
像个鱼卵还没有孵化
Как рыбье яйцо, которое еще не вылупилось
我要做一首诗画一幅画
Я хочу написать стихотворение и картину
用一首歌统治一个国家
Правь страной с помощью одной песни
我要让这颗地球爆炸
Я хочу, чтобы эта земля взорвалась
没有手脚的梦想最后只等着退化
Мечты без рук и ног только и ждут, чтобы в конце концов выродиться
我不要像个石头最后只会磨成砂
Я не хочу быть похожим на камень, который в конце концов превратится в песок
明天我要挑战的海洋
Океан, которому я брошу вызов завтра
会有什么我也不敢想
Я не смею думать о том, что произойдет
水往下流我偏要往上
Вода спадает, я хочу подняться
就算最后像个笨蛋一样 结束了
Даже если в конце концов все закончится по-дурацки
我也不要和别人一模一样
Я не хочу быть точно таким же, как другие
怎么了竟然没有我的路
Что случилось? Для меня нет выхода
怎么了竟然走上你的路
Почему ты пошел своим путем?
怎么了竟然就这样满足
Почему он так доволен?
你变成了你不想要变成的人
Ты стал тем, кем не хочешь быть
再逼我变成你想要变成的那个人
Заставь меня стать тем человеком, которым ты хочешь быть
前人种的树不是我想要的树
Дерево предыдущего вида - это не то дерево, которое я хочу
我不要守着树只等着那只兔
Я не хочу охранять дерево, просто жду кролика.
池塘里的幸福我找不到出路
Я не могу найти выход из счастья в пруду
再完美的前途最后也回归了尘土
Каким бы совершенным ни было будущее, оно в конце концов возвращается в прах
明天我要挑战的海洋
Океан, которому я брошу вызов завтра
会有什么我也不敢想
Я не смею думать о том, что произойдет
水往下流我偏要往上
Вода спадает, я хочу подняться
就算最后像个笨蛋一样 结束了
Даже если в конце концов все закончится по-дурацки
我也不要和别人一模一样
Я не хочу быть точно таким же, как другие
没有海浪的海洋
Океан без волн
没有风能改变我的方向
Нет энергии ветра, чтобы изменить мое направление
水往下流我偏要往上
Вода спадает, я хочу подняться
就算最后像个笨蛋一样 结束了
Даже если в конце концов все закончится по-дурацки
我也不要和别人一模一样
Я не хочу быть точно таким же, как другие
(哦 哦)
(О, о)





Writer(s): 林忠諭


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.