Cosmos People - 寂寞之上 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cosmos People - 寂寞之上




寂寞之上
Unfulfilled
你說 一個人生活困難
You say living alone is difficult
孤單 堆積成了帳單
Loneliness piles up like unpaid bills
沒有足夠浪漫來償還
There's not enough romance to make up for it
是誰凍結溫暖
Who froze away the warmth
你說一個人也可以狂歡
You say a single person can still party hard
找尋著高風險的夜晚
Seeking high-stakes nights
偶爾也能贏回刺激感
Occasionally winning back a sense of excitement
偶爾也傾家蕩產
Occasionally losing everything
末班的列車帶走了傷痛
The last train takes away the pain
卻無法阻止舊地重遊
But can't stop us from revisiting old haunts
閉上了雙眼 綁住了淚水
Closing my eyes and holding back tears
卻放走屬於誰的思念
But letting go of thoughts of who they belong to
我們在 寂寞之上
We are above loneliness
或許擁抱歌唱直到天亮
Perhaps we'll sing and dance until dawn
一起想像 一起遊蕩
Just imagine, let's just wander
一起看樓起樓塌人來人往
Together we'll watch buildings rise and fall, people come and go
我們在 寂寞之上
We are above loneliness
張開雙眼回到同個地方
Opening our eyes, we return to the same place
一樣的包廂 一張雙人床
The same private room, a double bed
一個夢忘了憂傷
A dream, forgetting about sadness
你說他用背叛買走安全感
You said he bought your sense of security with betrayal
再用什麼也無法交換
And it can't be exchanged for anything
回不去的簡單
Can't go back to the simple times
揮之不去 還在糾纏
Can't escape it, it's still haunting
末班的列車帶走了傷痛
The last train takes away the pain
我們卻還在月台停留
But we linger on the platform
閉上了雙眼 想起的是誰
Closing my eyes, I wonder who I'm thinking of
那風景不如一張照片
Those memories are like a photograph
我們在 寂寞之上
We are above loneliness
或許擁抱歌唱直到天亮
Perhaps we'll sing and dance until dawn
一起想像 一起遊蕩
Just imagine, let's just wander
一起看樓起樓塌人來人往
Together we'll watch buildings rise and fall, people come and go
我們在 寂寞之上
We are above loneliness
張開雙眼回到同個地方
Opening our eyes, we return to the same place
一樣的包廂 一張雙人床
The same private room, a double bed
夢裡的我們不再為誰憂傷
In our dreams, we'll no longer grieve for anyone
我們在 寂寞之上
We are above loneliness
或許擁抱歌唱直到天亮
Perhaps we'll sing and dance until dawn
一起想像 一起遊蕩
Just imagine, let's just wander
一起看樓起樓塌人來人往
Together we'll watch buildings rise and fall, people come and go
讓我們為 寂寞止傷
Let's heal our loneliness
你和他和我和他都一樣
You, him, me, him, we're all the same
一樣被時間慢慢的埋藏
Slowly buried by time
也不願被誰就這樣地遺忘
Not wanting to be forgotten just like that





Writer(s): Zhong-yu Xiao-yu Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.